Los Hermanos Rincon - El Trenecito - перевод текста песни на немецкий

El Trenecito - Los Hermanos Rinconперевод на немецкий




El Trenecito
Das Züglein
Cójete de mí, vamos a jugar
Fass mich an, lass uns spielen,
Que éramos un tren
dass wir ein Zug wären.
Chaca chaca chá
Tschaka, tschaka, tschah.
Coje mi cintura
Fass meine Hüfte an,
Cojo la de Juan
ich fasse die von Juan an.
Todos enganchados
Alle angehängt,
Que éste tren se va
denn dieser Zug fährt gleich ab.
A donde va el tren
Wohin fährt der Zug,
Dígame señor
sagen Sie, mein Herr?
Va corre que corre
Er fährt und fährt
Hasta Champotón
bis nach Champotón.
Toca la campana
Läute die Glocke,
Din tilín tilín
Ding, tiling, tiling.
Este trenecito
Dieses Züglein
Pronto va a salir
fährt bald ab.
Uju uju uuh
Uhu, uhu, uuh,
Chucu chucu chú
Tschuku, tschuku, tschuh.
Va para Laredo
Er fährt nach Laredo,
No lo sabes tu
das weißt du nicht.
No lo sabes tu
Das weißt du nicht.
Donde va éste tren
Wohin fährt dieser Zug?
Va por sus carriles
Er fährt auf seinen Gleisen
Hasta Monterrey
bis nach Monterrey.
Todos los vagones
Alle Waggons
Apretados van
fahren eng aneinander.
Lleva pasajeros
Er befördert Passagiere
Para la ciudad
in die Stadt.
Es un trenecito
Es ist ein Züglein,
Viejo de vapor
alt, mit Dampf betrieben.
El que va adelante
Derjenige, der vorne ist,
Es el conductor
ist der Zugführer.
Chucu chucu chucu
Tschuku, tschuku, tschuku,
Chucu chucu chucu
Tschuku, tschuku, tschuku.





Авторы: Gilda Rincon Orta, Valentin Rincon Orta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.