Los Hermanos Rosario - Desde Que la Ví - перевод текста песни на немецкий

Desde Que la Ví - Los Hermanos Rosarioперевод на немецкий




Desde Que la Ví
Seitdem ich sie sah
Desde que la vi
Seitdem ich sie sah
Se robo mi corazón
Hat sie mein Herz gestohlen
No pude aguantar la tentación
Ich konnte der Versuchung nicht widerstehen
Yo no sabia nada no
Ich wusste gar nichts, nein
Nunca la había visto
Hatte sie nie zuvor gesehen
Para mi fue algo imprevisto
Für mich war es etwas Unerwartetes
Yo me enamore lo se
Ich habe mich verliebt, das weiß ich
Yo no me resisto
Ich kann nicht widerstehen
A lo mejor no estaba listo y
Vielleicht war ich noch nicht bereit und
Desde que la vi
Seitdem ich sie sah
Se robo mi corazón
Hat sie mein Herz gestohlen
No pude aguantar la tentación
Ich konnte der Versuchung nicht widerstehen
Es que a mi me gusta demasiado
Weil ich sie viel zu sehr mag
Ella es una mujer de esas que no se puede estar nunca desvelado
Sie ist eine Frau, bei der man nie wachsam genug sein kann
Cuando mi cama esta vacía
Wenn mein Bett leer ist
Le escribo poesías todo el día es una dulce melodía
Schreibe ich ihr den ganzen Tag Gedichte, sie ist eine süße Melodie
Y que le pongo el aire en high!
Und ich dreh die Klimaanlage voll auf!
Le subo la musica bien dura y good bye!
Ich dreh die Musik laut und sag good bye!
Nos fuimos pa la playa con la "green" oh right!
Wir fuhren zum Strand mit dem "Grünen", oh right!
Se pasa bien, se pasa nice!
Man hat Spaß, man hat nice!
Y es que yo le pongo el aire en high!
Und ja, ich dreh die Klimaanlage voll auf!
Le subo la musica bien dura y good bye!
Ich dreh die Musik laut und sag good bye!
Nos fuimos pa la playa con la "green" oh right!
Wir fuhren zum Strand mit dem "Grünen", oh right!
Se pasa bien, se pasa nice!
Man hat Spaß, man hat nice!
Y cuando yo la veo
Und wenn ich sie sehe
Sola caminar la quiero tocar
Alleine laufen, möchte ich sie berühren
Yo pienso en muchas cosas locas
Ich denke an viele verrückte Dinge
Que no puedo aquí mencionar
Die ich hier nicht erwähnen kann
Desde que la vi
Seitdem ich sie sah
Se robo mi corazón
Hat sie mein Herz gestohlen
No pude aguantar la tentación
Ich konnte der Versuchung nicht widerstehen
Yo no sabia nada no
Ich wusste gar nichts, nein
Nunca la había visto
Hatte sie nie zuvor gesehen
Para mi fue algo imprevisto
Für mich war es etwas Unerwartetes
Yo me enamore lo se
Ich habe mich verliebt, das weiß ich
Yo no me resisto
Ich kann nicht widerstehen
A lo mejor no estaba listo y
Vielleicht war ich noch nicht bereit und
Desde que la vi
Seitdem ich sie sah
Se robo mi corazón
Hat sie mein Herz gestohlen
No pude aguantar la tentación
Ich konnte der Versuchung nicht widerstehen
Ella se ríe y me acaricia
Sie lacht und streichelt mich
Trato de mirarla con ternura pero por dentro hay malicia
Ich versuche sie zärtlich anzusehen, doch innerlich ist da Bosheit
Sus labios son una delicia
Ihre Lippen sind eine Köstlichkeit
Y si los ponte en venta yo te juro que le compro la franquicia
Und wenn sie zum Verkauf stünden, schwöre ich, ich würde die Lizenz kaufen
Y que le pongo el aire en high!
Und ich dreh die Klimaanlage voll auf!
Le subo la musica bien dura y good bye!
Ich dreh die Musik laut und sag good bye!
Nos fuimos pa la playa con la "green" oh right!
Wir fuhren zum Strand mit dem "Grünen", oh right!
Se pasa bien, se pasa nice!
Man hat Spaß, man hat nice!
Y es que yo le pongo el aire en high!
Und ja, ich dreh die Klimaanlage voll auf!
Le subo la musica bien dura y good bye!
Ich dreh die Musik laut und sag good bye!
Nos fuimos pa la playa con la "green" oh right!
Wir fuhren zum Strand mit dem "Grünen", oh right!
Se pasa bien, se pasa nice!
Man hat Spaß, man hat nice!
Y cuando yo la veo
Und wenn ich sie sehe
Sola caminar la quiero tocar
Alleine laufen, möchte ich sie berühren
Yo pienso en muchas cosas locas
Ich denke an viele verrückte Dinge
Que no puedo aquí mencionar
Die ich hier nicht erwähnen kann
Desde que la vi
Seitdem ich sie sah
Se robo mi corazón
Hat sie mein Herz gestohlen
No pude aguantar la tentación
Ich konnte der Versuchung nicht widerstehen
Yo no sabia nada no
Ich wusste gar nichts, nein
Nunca la había visto
Hatte sie nie zuvor gesehen
Para mi fue algo imprevisto
Für mich war es etwas Unerwartetes
Yo me enamore lo se
Ich habe mich verliebt, das weiß ich
Yo no me resisto
Ich kann nicht widerstehen
A lo mejor no estaba listo y
Vielleicht war ich noch nicht bereit und
Desde que la vi
Seitdem ich sie sah
Se robo mi corazón
Hat sie mein Herz gestohlen
No pude aguantar la tentación
Ich konnte der Versuchung nicht widerstehen
Yo no sabia nada no
Ich wusste gar nichts, nein
Nunca la había visto
Hatte sie nie zuvor gesehen
Para mi fue algo imprevisto
Für mich war es etwas Unerwartetes
Yo me enamore lo se
Ich habe mich verliebt, das weiß ich
Yo no me resisto
Ich kann nicht widerstehen
A lo mejor no estaba listo y
Vielleicht war ich noch nicht bereit und
Desde que la vi
Seitdem ich sie sah
Se robo mi corazón
Hat sie mein Herz gestohlen
No pude aguantar la tentación
Ich konnte der Versuchung nicht widerstehen
Bonny Lovy, Danny Paz, Ngel Melody
Bonny Lovy, Danny Paz, Ngel Melody
Los productores que cantan...
Die Produzenten, die singen...
Y los creadores de este nuevo estilo
Und die Schöpfer dieses neuen Stils





Авторы: Francisco Ramo, Pulido Sanchez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.