Los Hermanos Rosario - La Cleptómana - перевод текста песни на немецкий

La Cleptómana - Los Hermanos Rosarioперевод на немецкий




La Cleptómana
Die Kleptomanin
Que problema el que tiene ana maria
Was für ein Problem hat diese Ana Maria
Esa cosa me da mucha nostalgia
Diese Sache macht mich so nostalgisch
Que problema el que tiene ana maria
Was für ein Problem hat diese Ana Maria
Esa cosa me da mucha nostalgia
Diese Sache macht mich so nostalgisch
Ella sufre de cleptomanía
Sie leidet an Kleptomanie
Y todo lo que agarra se lo lleve pa' su casa
Und alles, was sie greift, nimmt sie mit nach Hause
Ella sufre de cleptomanía
Sie leidet an Kleptomanie
Y todo lo que agarra se lo lleve pa' su casa
Und alles, was sie greift, nimmt sie mit nach Hause
Cuidado con María (la cleptómana)
Vorsicht mit Maria (der Kleptomanin)
Cuidado con María (la cleptómana)
Vorsicht mit Maria (der Kleptomanin)
Cuidado con María (la cleptómana)
Vorsicht mit Maria (der Kleptomanin)
Cuidado (la cleptomana)
Vorsicht (der Kleptomanin)
Con ese mujer (la cleptómana)
Mit dieser Frau (der Kleptomanin)
Cuidado con María (la cleptómana)
Vorsicht mit Maria (der Kleptomanin)
Cuidado con María (la cleptómana)
Vorsicht mit Maria (der Kleptomanin)
Cuidado con María (la cleptómana)
Vorsicht mit Maria (der Kleptomanin)
A ella siempre se le presentan lios
Sie hat immer Ärger am Hals
Ya tuvo un problema con tomasa
Schon hatte sie ein Problem mit Tomasa
El domingo le presentó el marido
Am Sonntag hat sie ihr den Mann vorgestellt
Inconsciente se lo llevó pa' su casa
Bewusstlos hat sie ihn mit nach Hause genommen
Cuidado con María (la cleptómana)
Vorsicht mit Maria (der Kleptomanin)
Cuidado con María (la cleptómana)
Vorsicht mit Maria (der Kleptomanin)
Cuidado (la cleptómana)
Vorsicht (der Kleptomanin)
Con esa mujer (la cleptómana)
Mit dieser Frau (der Kleptomanin)
La cleptomana fue donde don ramón
Die Kleptomanin ging zu Don Ramón
Ese señor es el papá de los rosario
Dieser Herr ist der Vater der Rosarios
La cleptomana fue donde don ramón
Die Kleptomanin ging zu Don Ramón
Ese señor es el papá de los rosario
Dieser Herr ist der Vater der Rosarios
Al otro día aparecimos
Am nächsten Tag tauchten wir auf
Todos metidos en el armario
Alle im Schrank versteckt
Aparecimos reynold, rafa, tany y luis
Aufgetaucht sind Reynold, Rafa, Tany und Luis
Todos metidos en el armario
Alle im Schrank versteckt
Cuidado con María (la cleptómana)
Vorsicht mit Maria (der Kleptomanin)
Cuidado con María (la cleptómana)
Vorsicht mit Maria (der Kleptomanin)
Cuidado con María (la cleptómana)
Vorsicht mit Maria (der Kleptomanin)
Cuidado (la cleptómana)
Vorsicht (der Kleptomanin)
Con esa mujer (la cleptómana)
Mit dieser Frau (der Kleptomanin)
Cuidado con ella (la cleptómana)
Vorsicht mit ihr (der Kleptomanin)
Cuidado (la cleptómana)
Vorsicht (der Kleptomanin)
Cuidado con María (la cleptómana)
Vorsicht mit Maria (der Kleptomanin)
Oso, cuidado
Oh, Vorsicht
Rosario
Rosario
Luis cuida tu swing
Luis, pass auf deinen Swing auf
Las mujeres no quieren nada con ella
Die Frauen wollen nichts mit ihr zu tun haben
Porque dicen que se roban los maridos
Weil sie sagen, dass sie die Männer klaut
Como todo lo que agarra se lo lleva
Denn alles was sie greift nimmt sie mit
En su casa siempre tiene uno escondido
Zu Hause hat sie immer einen versteckt
Cuidado con María (la cleptómana)
Vorsicht mit Maria (der Kleptomanin)
Cuidado con María (la cleptómana)
Vorsicht mit Maria (der Kleptomanin)
Cuidado (la cleptómana)
Vorsicht (der Kleptomanin)
Con esa mujer (la cleptómana)
Mit dieser Frau (der Kleptomanin)
Cuidado con María (la cleptómana)
Vorsicht mit Maria (der Kleptomanin)
Como dice Lisandro Mesa ahi en Colombia
Wie Lisandro Mesa in Kolumbien sagt
Preséntenmela, preséntenmela
Stellt sie mir vor, stellt sie mir vor
Pedro pablo, vamos pa' ya
Pedro Pablo, lass uns gehen





Авторы: Pena Atencio Pedro Pablo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.