Текст и перевод песни Los Hermanos Rosario - Tonta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tonta,
cómo
no
voy
a
quererte
Silly,
how
could
I
not
love
you?
Cómo
no
voy
a
extrañarte
How
could
I
not
miss
you?
Cómo
no
voy
a
adorarte
How
could
I
not
adore
you?
Si
estás
en
todas
mis
cosas
y
solo
contigo
me
siento
feliz
If
you're
in
everything
I
do
and
only
with
you
I
feel
happy
Tonta,
cómo
no
voy
a
quererte
Silly,
how
could
I
not
love
you?
Cómo
no
voy
a
esperarte
How
could
I
not
wait
for
you?
Cómo
no
voy
a
extrañarte
How
could
I
not
miss
you?
Si
todo
el
tiempo
te
llevo
en
mi
mente,
mis
sueños
y
mi
corazón
If
I
carry
you
all
the
time
in
my
mind,
my
dreams,
and
my
heart
Ni
la
distancia
ni
todo
mi
tiempo
Neither
distance
nor
all
my
time
Nunca
podrán
alejarme
de
ti
Will
ever
be
able
to
keep
me
away
from
you
Ni
los
caminos
que
no
he
caminado,
ni
nada,
ni
nadie
Nor
the
paths
I
haven't
walked,
nor
anything,
nor
anyone
Te
amo,
te
extraño
te
sueño
te
espero
I
love
you,
I
miss
you,
I
dream
of
you,
I
wait
for
you
No
puedo
vivir
sin
tus
besos,
mi
vida
no
es
vida
si
no
estás
en
mi
I
can't
live
without
your
kisses,
my
life
is
not
life
if
you're
not
in
it
Te
amo,
te
extraño
te
sueño,
te
espero,
no
puedo
vivir
sin
tus
besos
I
love
you,
I
miss
you,
I
dream
of
you,
I
wait
for
you,
I
can't
live
without
your
kisses
Cómo
no
voy
a
quererte
amor
How
could
I
not
love
you,
my
love?
Cómo
no
voy
a
quererte
How
could
I
not
love
you?
Cómo
no
voy
a
quererte
How
could
I
not
love
you?
Tonta,
cómo
no
voy
a
quererte
Silly,
how
could
I
not
love
you?
Cómo
no
voy
a
esperarte
How
could
I
not
wait
for
you?
Cómo
no
voy
a
extrañarte,
si
todo
el
tiempo
te
llevo
en
mi
mente
How
could
I
not
miss
you,
if
I
carry
you
all
the
time
in
my
mind
Mis
sueños
y
mi
corazón
My
dreams
and
my
heart
Ni
la
distancia
ni
todo
mi
tiempo
Neither
distance
nor
all
my
time
Nunca
podrán
alejarme
de
ti,
ni
los
caminos
que
no
he
caminado
Will
ever
be
able
to
keep
me
away
from
you,
nor
the
paths
I
haven't
walked
Ni
nada,
ni
nadie
Nor
anything,
nor
anyone
Te
amo,
te
extraño,
te
sueño,
te
espero
I
love
you,
I
miss
you,
I
dream
of
you,
I
wait
for
you
No
puedo
vivir
sin
tus
besos
I
can't
live
without
your
kisses
Mi
vida
no
es
vida
si
no
estás
en
mi
My
life
is
not
life
if
you're
not
in
it
Te
amo,
te
extraño,
te
sueño,
te
espero
I
love
you,
I
miss
you,
I
dream
of
you,
I
wait
for
you
No
puedo
vivir
sin
tus
besos
I
can't
live
without
your
kisses
Cómo
no
voy
a
quererte
amor,
cómo
voy
a
quererte
How
could
I
not
love
you,
my
love,
how
could
I
love
you?
Cómo
no
voy
a
quererte
How
could
I
not
love
you?
Tonta,
cómo
no
voy
a
quererte
corazón
Silly,
how
could
I
not
love
you,
sweetheart?
Si
estás
en
clavada
aquí
en
mi
pecho
y
eres
mi
única
ilusión
If
you're
stuck
here
in
my
chest
and
you're
my
only
illusion
Tonta,
cómo
no
voy
a
quererte
corazón
Silly,
how
could
I
not
love
you,
sweetheart?
Por
qué
preguntas
si
te
quiero
si
tu
sabes
que
por
ti
muero
Why
do
you
ask
if
I
love
you
if
you
know
I
die
for
you
Tonta,
cómo
no
voy
a
quererte
corazón
Silly,
how
could
I
not
love
you,
sweetheart?
Corazón,
corazón,
no
me
quieras
matar
corazón
Sweetheart,
sweetheart,
don't
want
to
kill
me,
sweetheart
Corazón,
cómo
no
voy
a
quererte,
cómo
no
voy
a
quererte
Sweetheart,
how
could
I
not
love
you,
how
could
I
not
love
you
Corazón,
cómo
no
voy
a
quererte,
pedacito
de
bombón
Sweetheart,
how
could
I
not
love
you,
little
piece
of
candy
Corazón,
cómo
no
voy
a
quererte,
si
tu
sabes
que
te
quiero
Sweetheart,
how
could
I
not
love
you,
if
you
know
I
love
you
Corazón,
cómo
no
voy
a
quererte,
es
que
tu
eres
mi
ilusión
Sweetheart,
how
could
I
not
love
you,
you
are
my
illusion
Corazón,
cómo
no
voy
a
quererte,
pero
dime
por
qué
dudas
de
mi
amor
Sweetheart,
how
could
I
not
love
you,
but
tell
me
why
you
doubt
my
love
Amor
amor
amor
amor
amor
Love
love
love
love
love
Cómo
no
voy
a
quererte
How
could
I
not
love
you
Te
llevo
en
mi
mente,
en
mi
pensamiento
y
en
mi
corazón
I
carry
you
in
my
mind,
in
my
thoughts
and
in
my
heart
Cómo
no
voy
a
quererte,
enterito
para
ti,
tu
solita
para
mi
que
lindo
How
could
I
not
love
you,
all
of
me
for
you,
you
alone
for
me,
how
beautiful
Cómo
no
voy
a
quererte,
mi
amor
es
solo
para
ti
How
could
I
not
love
you,
my
love
is
only
for
you
Cómo
no
voy
a
quererte,
te
quiero
ojos
de
miel
How
could
I
not
love
you,
I
love
you,
honey
eyes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditional
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.