Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Há
muito
uma
menina
vem
maltratando
Schon
lange
misshandelt
ein
Mädchen
O
coração
de
um
amigo
meu
Das
Herz
eines
Freundes
von
mir
Eu
acho
que
ela
também
já
chorou
Ich
glaube,
sie
hat
auch
schon
geweint
Mas
também
acho
que
já
se
esqueceu
Aber
ich
glaube
auch,
dass
sie
es
schon
vergessen
hat
Por
que
pisar
num
coração
que
ama
e
deixar
ele
sozinho?
Warum
auf
ein
liebendes
Herz
treten
und
es
allein
lassen?
Sabendo
que
sua
vida
mais
que
tudo
necessita
de
carinho
Wissend,
dass
sein
Leben
mehr
als
alles
andere
Zärtlichkeit
braucht
Então
eu
imploro
Also
flehe
ich
Não
maltrate
meu
amigo
Misshandle
nicht
meinen
Freund
Pois
eu
sei
que
seu
coração
só
pensa
em...
Denn
ich
weiß,
dass
sein
Herz
nur
an...
denkt
Não
maltrate
meu
amigo
Misshandle
nicht
meinen
Freund
Pois
eu
sei
que
seu
coração
só
pensa
em
ti
Denn
ich
weiß,
dass
sein
Herz
nur
an
dich
denkt
Já
alertei
a
ele
de
todos
os
jeitos,
todo
seu
perigo
Ich
habe
ihn
schon
auf
jede
Art
gewarnt,
vor
all
ihrer
Gefahr
Já
disse
que
um
dia
dessa
relação
ele
sairá
ferido
Ich
habe
schon
gesagt,
dass
er
eines
Tages
verletzt
aus
dieser
Beziehung
hervorgehen
wird
Já
contei
tragédias
e
mentiras
a
seu
respeito
Ich
habe
schon
Tragödien
und
Lügen
über
sie
erzählt
Sei
que
o
amor
é
cego
e
meus
conselhos
são
sem
efeito
Ich
weiß,
dass
die
Liebe
blind
ist
und
meine
Ratschläge
wirkungslos
sind
Mas
mesmo
assim
eu
imploro
Aber
trotzdem
flehe
ich
Não
maltrate
o
meu
amigo
Misshandle
nicht
meinen
Freund
Pois
eu
sei
que
seu
coração
só
pensa
em...
Denn
ich
weiß,
dass
sein
Herz
nur
an...
denkt
Não
maltrate
meu
amigo
Misshandle
nicht
meinen
Freund
Pois
eu
sei
que
o
seu
coração
só
pensa
em
ti
Denn
ich
weiß,
dass
sein
Herz
nur
an
dich
denkt
Só
pensa
em...
Nur
an...
denkt
Não
maltrate
meu
amigo
Misshandle
nicht
meinen
Freund
Pois
eu
sei
que
o
seu
coração
só
pensa
em...
Denn
ich
weiß,
dass
sein
Herz
nur
an...
denkt
Não
maltrate
meu
amigo
Misshandle
nicht
meinen
Freund
Pois
eu
sei
que
o
seu
coração
só
pensa
em
ti
Denn
ich
weiß,
dass
sein
Herz
nur
an
dich
denkt
Só
pensa
em
ti
Nur
an
dich
denkt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Camelo Marcelo De Souza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.