Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Onde Vem a Calma
Woher kommt die Ruhe
De
onde
vem
a
calma
daquele
cara?
Woher
kommt
die
Ruhe
von
dem
Kerl?
Ele
não
sabe
ser
melhor,
viu?
Er
kann
nicht
besser
sein,
siehst
du?
Como
não
entende
de
ser
valente
Da
er
nicht
versteht,
mutig
zu
sein
Ele
não
saber
ser
mais
viril
Weiß
er
nicht,
wie
man
männlicher
ist
Ele
não
sabe
não,
viu?
Nein,
er
weiß
es
nicht,
siehst
du?
E
às
vezes
dá
como
um
frio
Und
manchmal
kommt
so
eine
Kälte
auf
É
o
mundo
que
anda
hostil
Es
ist
die
Welt,
die
feindselig
ist
O
mundo
todo
é
hostil
Die
ganze
Welt
ist
feindselig
De
onde
vem
o
jeito
tão
sem
defeito
Woher
kommt
die
so
makellose
Art
Que
esse
rapaz
consegue
fingir?
Die
dieser
Kerl
vortäuschen
kann?
Olha
esse
sorriso
tão
indeciso
Schau
dir
dieses
Lächeln
an,
so
unentschlossen
Tá
se
exibindo
pra
solidão
Er
stellt
sich
der
Einsamkeit
zur
Schau
Não
vão
embora
daqui
Geht
nicht
weg
von
hier
Eu
sou
o
que
vocês
são
Ich
bin,
was
ihr
seid
Não
solta
da
minha
mão
Lass
meine
Hand
nicht
los
Não
solta
da
minha
mão
Lass
meine
Hand
nicht
los
Eu
não
vou
mudar,
não
Ich
werde
mich
nicht
ändern,
nein
Eu
vou
ficar
são
Ich
werde
bei
Verstand
bleiben
Mesmo
se
for
só
Auch
wenn
ich
allein
bin
Não
vou
ceder
Ich
werde
nicht
nachgeben
Deus
vai
dar
aval
sim
Ja,
Gott
wird
es
billigen
O
mal
vai
ter
fim
Das
Böse
wird
ein
Ende
haben
E
no
final,
assim
calado,
eu
sei
Und
am
Ende,
so
schweigend,
weiß
ich
Que
vou
ser
coroado
rei
de
mim
Dass
ich
zum
König
meiner
selbst
gekrönt
werde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcelo De Souza Camelo
Альбом
Ventura
дата релиза
07-05-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.