Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do Lado de Dentro
Von Innen
Abre
essa
porta
Mach
diese
Tür
auf
Que
direito
você
tem
Welches
Recht
hast
du
De
me
privar
Mich
zu
berauben
Desse
castelo
que
eu
construí
Dieser
Burg,
die
ich
gebaut
habe
Pra
te
guardar
de
todo
mal
Um
dich
vor
allem
Bösen
zu
schützen
Desse
universo
que
eu
desenhei
Dieses
Universums,
das
ich
entworfen
habe
Pra
nós,
pra
nós
Für
uns,
für
uns
Abre
essa
porta
Mach
diese
Tür
auf
Não
se
faz
de
morta
Stell
dich
nicht
tot
Diz
o
que
é
que
foi
Sag,
was
los
ist
Já
que
eu
armei
Da
ich
doch
alles
vorbereitet
habe
Tudo
pra
ti
Alles
für
dich
Já
que
eu
cerquei
Da
ich
doch
umzäunt
habe
Tudo
ao
redor
Alles
ringsum
Abre
essa
porta
Mach
diese
Tür
auf
Vai,
por
favor
Komm
schon,
bitte
Que
eu
sou
teu
homem,
viu
Denn
ich
bin
dein
Mann,
siehst
du
Que
eu
sou
teu
homem,
viu
Denn
ich
bin
dein
Mann,
siehst
du
Cala
essa
boca
Halt
den
Mund
Que
isso
é
coisa
pouca
Das
ist
eine
Kleinigkeit
Perto
do
que
passei
Verglichen
mit
dem,
was
ich
durchgemacht
habe
Eu
que
lavei
Ich,
der
gewaschen
hat
Os
teus
lençóis
Deine
Laken
Sujos
de
tantas
outras
paixões
Schmutzig
von
so
vielen
anderen
Leidenschaften
Que
ignorei
Die
ich
ignoriert
habe
As
outras
muitas,
muitas
Die
vielen,
vielen
anderen
Vai,
depois
liga
Geh,
ruf
später
an
Diz
pra
sua
irmã
passar
Sag
deiner
Schwester,
sie
soll
vorbeikommen
Que
eu
vou
mandar
Denn
ich
werde
schicken
Tudo
que
é
seu
Alles,
was
dir
gehört
Que
tem
aqui
Das
hier
ist
Tudo
que
eu
não
quero
guardar
Alles,
was
ich
nicht
behalten
will
Que
é
pra
esquecer
Um
zu
vergessen
De
uma
só
vez
Auf
einen
Schlag
Que
este
castelo
Dass
diese
Burg
Só
me
prendeu,
viu?
Mich
nur
gefangen
hielt,
siehst
du?
Mas
o
universo
hoje
se
expandiu
Aber
das
Universum
hat
sich
heute
ausgedehnt
E
aqui
de
dentro
a
porta
se
abriu
Und
hier
von
innen
hat
sich
die
Tür
geöffnet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Camelo Marcelo De Souza
Альбом
Ventura
дата релиза
07-05-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.