Los Hermanos - Paquetá - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Los Hermanos - Paquetá




Paquetá
Пакета
Ah, se eu aguento ouvir outro não,
Ах, если бы я мог вынести ещё один отказ,
Quem sabe um talvez
Может быть, "возможно"
Ou um sim
Или "да"
Eu mereço enfim.
Я наконец-то заслужил.
É que eu sei de cor
Ведь я уже знаю наизусть
Qual o quê dos quais
Все "что", "какие"
E poréns, dos afins, pense bem
И "но", все "родственные", подумай хорошенько
Ou não pense assim
Или не думай так
Eu zanguei numa cisma, eu sei
Я разозлился по глупости, я знаю
Tanta birra é pirraça e
Столько капризов - это просто вредность и всё
Que essa teima era eu não vi
Что это упрямство, я не видел
E hesitei, fiz o pior
И колебался, сделал худшее
Do amor amuleto que eu fiz
С любовным амулетом, который я сделал
Deixei por
Оставил где-то
Descuidei dele, quase larguei
Забыл о нём, чуть не бросил
Quis deixar cair
Хотел дать ему упасть
(Tsc tsc)
(Тц тц)
Mas não deixei
Но не дал
Peguei no ar
Поймал в воздухе
E hoje eu sei
И сегодня я знаю
Sem você sou furada.
Без тебя я как решето.
Ai! não me deixe aqui
Ай! Не оставляй меня здесь
O sereno dói
Роса холодна
Eu sei, me perdi
Я знаю, я заблудился
Mas ei, me acho em ti.
Но эй, я нахожу себя только в тебе.
Que desfeita, intriga, uó!
Какая обида, интрига, ужас!
Um capricho essa rixa; e mal
Каприз - эта ссора; и зло
Do imbróglio que quiproquó
Из неразберихи, что за путаница
E disso, bem, fez-se esse nó.
И из этого, ну, получился этот узел.
E desse engodo eu vi luzir
И из этой ловушки я увидел свет
De longe o teu farol
Издалека твой маяк
Minha ilha perdida é
Мой потерянный остров - это ты
O meu pôr do sol.
Мой закат.





Авторы: Rodrigo Amarante De Castro Neves


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.