Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Primavera
se
foi
Der
Frühling
ist
gegangen
E
com
ela
meu
amor
Und
mit
ihm
meine
Liebe
Quem
me
dera
poder
Wenn
ich
doch
nur
könnte
Consertar
tudo
o
que
eu
fiz
Alles
wiedergutmachen,
was
ich
getan
habe
O
perfume
que
andava
Der
Duft,
der
zog
Com
o
vento
pelo
ar
Mit
dem
Wind
durch
die
Luft
Primavera
soprando
Der
Frühling
weht
Pr'um
caminho
mais
feliz
Auf
einen
glücklicheren
Weg
Pois
a
rosa
que
se
esconde
Denn
die
Rose,
die
sich
verbirgt
No
cabelo
mais
bonito
Im
schönsten
Haar
É
um
grito,
quase
um
mito
Ist
ein
Schrei,
fast
ein
Mythos
Uma
prova
de
amor
Ein
Liebesbeweis
Primavera
se
foi
Der
Frühling
ist
gegangen
E
com
ela
essa
dor
Und
mit
ihm
dieser
Schmerz
Se
alojou
no
meu
peito
Hat
sich
in
meiner
Brust
eingenistet
A
certeza
do
amor
Die
Gewissheit
der
Liebe
Não
me
deixa
nunca
mais
Verlässt
mich
niemals
mehr
Primavera
brilhando
Der
Frühling
leuchtet
Em
seu
olhar
In
deinem
Blick
E
o
olhar
que
eu
guardo
Und
der
Blick,
den
ich
bewahre
Na
lembrança
In
der
Erinnerung
Ainda
traz
a
esperança
Bringt
noch
die
Hoffnung
De
te
ter
ao
meu
ladinho
Dich
an
meiner
Seite
zu
haben
Numa
próxima
estação
In
einer
nächsten
Jahreszeit
Primavera
se
foi
Der
Frühling
ist
gegangen
E
com
ela
meu
amor
Und
mit
ihm
meine
Liebe
Quem
me
dera
poder
Wenn
ich
doch
nur
könnte
Consertar
tudo
o
que
eu
fiz
Alles
wiedergutmachen,
was
ich
getan
habe
O
perfume
que
andava
Der
Duft,
der
zog
Com
o
vento
pelo
ar
Mit
dem
Wind
durch
die
Luft
Primavera
soprando
Der
Frühling
weht
Pr'um
caminho
mais
feliz
Auf
einen
glücklicheren
Weg
Primavera
se
foi
Der
Frühling
ist
gegangen
Primavera
se
foi
Der
Frühling
ist
gegangen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Camelo Marcelo De Souza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.