Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Senta
aqui
que
hoje
eu
quero
te
falar
Setz
dich
hierher,
denn
heute
will
ich
mit
dir
reden
Não
tem
mistério,
não
Es
ist
kein
Geheimnis,
nein
É
só
teu
coração
Es
ist
nur
dein
Herz
Que
não
te
deixa
amar
Das
dich
nicht
lieben
lässt
Você
precisa
reagir
Du
musst
reagieren
Não
se
entregar
assim
Dich
nicht
so
hingeben
Como
quem
nada
quer
Als
ob
du
nichts
willst
Não
há
mulher,
irmão,
que
goste
desta
vida
Es
gibt
keine
Frau,
meine
Liebe,
die
dieses
Leben
mag
Ela
não
quer
viver
as
coisas
por
você
Sie
will
die
Dinge
nicht
für
dich
erleben
Me
diz,
cadê
você
ai?
Sag
mir,
wo
bist
du
denn?
E
ai,
não
há
sequer
um
par
pra
dividir
Und
dann
gibt
es
nicht
mal
jemanden
zum
Teilen
Senta
aqui,
espera
que
eu
não
terminei
Setz
dich
hierher,
warte,
ich
bin
noch
nicht
fertig
Pra
onde
é
que
você
foi
Wohin
bist
du
gegangen
Que
eu
não
te
vejo
mais?
Dass
ich
dich
nicht
mehr
sehe?
Não
há
ninguém
capaz
Es
gibt
niemanden,
der
fähig
ist
De
ser
isso
que
você
quer
Das
zu
sein,
was
du
willst
Vencer
a
luta
vã
Den
vergeblichen
Kampf
zu
gewinnen
E
ser
o
campeão
Und
der
Champion
zu
sein
Pois
se
é
no
"não"
que
se
descobre
de
verdade
Denn
gerade
im
"Nein"
entdeckt
man
wirklich
O
que
te
sobra
além
das
coisas
casuais
Was
dir
außer
den
beiläufigen
Dingen
bleibt
Me
diz
se
assim
está
em
paz?
Sag
mir,
ob
du
so
in
Frieden
bist?
Achando
que
sofrer
é
amar
demais
Denkend,
dass
Leiden
zu
sehr
lieben
heißt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Camelo Marcelo De Souza
Альбом
Ventura
дата релиза
07-05-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.