Los Hijos del Rey - Terco Corazón - перевод текста песни на немецкий

Terco Corazón - Los Hijos del Reyперевод на немецкий




Terco Corazón
Stures Herz
No se que pasa contigo terco corazón
Ich weiß nicht, was mit dir los ist, stures Herz
Tu te portas tan extraño, quien te entenderá
Du benimmst dich so seltsam, wer kann dich verstehen
A veces estas alegre, derrochando amor
Manchmal bist du fröhlich und verschwendest Liebe
Pero al siguiente momento tienes soledad
Aber im nächsten Moment bist du einsam
Y me causas tremenda desilusión, si sigues así no se que va a pasar
Und verursachst mir eine schreckliche Enttäuschung, wenn du so weitermachst, weiß ich nicht, was passieren wird
Y me causas tremenda desilusión, si sigues así no se que va a pasar
Und verursachst mir eine schreckliche Enttäuschung, wenn du so weitermachst, weiß ich nicht, was passieren wird
Si yo hubiera podido entenderte
Wenn ich dich hätte verstehen können
Otra seria mi suerte y otras mis ilusiones
Wäre mein Schicksal anders und meine Illusionen anders
Yo no hubiera andado por la vida
Ich wäre nicht durchs Leben gegangen
Causando tanta herida, causando sinsabores
Und hätte so viele Wunden, so viel Kummer verursacht
Pero yo fui preso de tu engaño
Aber ich war Gefangener deiner Täuschung
Durante tantos años de locuras de amores
So viele Jahre voller verrückter Lieben
Y tu, como si el mundo fuera tuyo
Und du, als ob die Welt dir gehören würde
Vagabas con tu orgullo, sin mirar tus errores
Wandeltest mit deinem Stolz, ohne deine Fehler zu sehen
Terco y engañoso corazón, nunca, nunca te pude entender
Stures und trügerisches Herz, ich konnte dich nie, nie verstehen
Me confié de tu buena intención y acabé los sueños de un querer
Ich vertraute auf deine guten Absichten und zerstörte die Träume einer Liebe
Me confié de tu buena intención y acabé los sueños de un querer
Ich vertraute auf deine guten Absichten und zerstörte die Träume einer Liebe
Por eso ahora te tengo a metro, ya no me tramas con tu dolor
Deshalb halte ich dich jetzt auf Abstand, du betrügst mich nicht mehr mit deinem Schmerz
Ya yo conozco cual es tu cuento, también tus patrañas corazón.
Ich kenne deine Geschichte, auch deine Schwindeleien, Herz.
Terco y engañoso corazón, nunca, nunca te pude entender
Stures und trügerisches Herz, ich konnte dich nie, nie verstehen
Me confié de tu buena intención y acabé los sueños de un querer
Ich vertraute auf deine guten Absichten und zerstörte die Träume einer Liebe
Una vez desesperado me acerqué al creador
Einmal näherte ich mich verzweifelt dem Schöpfer
Y llorando yo le dije ya no puedo mas
Und weinend sagte ich ihm, ich kann nicht mehr
Necesito que me cambies este corazón
Ich brauche dich, um dieses Herz zu ändern
Porque él sabiendo lo bueno se inclina hacia el mal
Weil es, obwohl es das Gute kennt, sich zum Bösen neigt
Y me dijo ya tengo la solución, pues conozco la razón de tu penar
Und er sagte mir, ich habe die Lösung, denn ich kenne den Grund für deine Qual
Y me dijo ya tengo la solución, pues conozco la razón de tu penar
Und er sagte mir, ich habe die Lösung, denn ich kenne den Grund für deine Qual
Recuerdo que desde aquel momento
Ich erinnere mich, dass ich seit diesem Moment
Tengo otros pensamientos y otras motivaciones
Andere Gedanken und andere Motivationen habe
Que hasta he reparado un poco el daño
Dass ich sogar den Schaden ein wenig repariert habe
De aquel tiempo pasado, de mis viejas pasiones
Aus jener vergangenen Zeit, meiner alten Leidenschaften
Pero sin embargo nunca olvido
Aber trotzdem vergesse ich nie
Que hay que estar prevenido a tus maquinaciones
Dass man auf deine Machenschaften vorbereitet sein muss
Pa' no recibir malas sorpresas
Um keine bösen Überraschungen zu erleben
Y vivir las consecuencias de tus vacilaciones
Und die Konsequenzen deiner Schwankungen zu leben
Terco y engañoso corazón, nunca, nunca te pude entender
Stures und trügerisches Herz, ich konnte dich nie, nie verstehen
Me confié de tu buena intención y acabé los sueños de un querer
Ich vertraute auf deine guten Absichten und zerstörte die Träume einer Liebe
Me confié de tu buena intención y acabé los sueños de un querer
Ich vertraute auf deine guten Absichten und zerstörte die Träume einer Liebe
Por eso ahora te tengo a metro, ya no me tramas con tu dolor
Deshalb halte ich dich jetzt auf Abstand, du betrügst mich nicht mehr mit deinem Schmerz
Ya yo conozco cual es tu cuento, también tus patrañas corazón
Ich kenne deine Geschichte, auch deine Schwindeleien, Herz
Terco y engañoso corazón, nunca, nunca te pude entender
Stures und trügerisches Herz, ich konnte dich nie, nie verstehen
Me confié de tu buena intención y acabé los sueños de un querer
Ich vertraute auf deine guten Absichten und zerstörte die Träume einer Liebe
Terco y engañoso corazón, nunca, nunca te pude entender
Stures und trügerisches Herz, ich konnte dich nie, nie verstehen
Me confié de tu buena intención y acabé los sueños de un querer
Ich vertraute auf deine guten Absichten und zerstörte die Träume einer Liebe





Авторы: Esteban Elias Vanegas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.