Текст и перевод песни Los Hispanos feat. Rodolfo Aicardi - Así Es Mi Tierra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Así Es Mi Tierra
Так выглядит моя земля
Alisten
las
velas
Приготовьте
свечи
Alisten
las
velas
Приготовьте
свечи
Porque
esta
noche
Потому
что
сегодня
вечером
Va
haber
cumbiamba
Будет
кумбиамба
Alisten
las
velas
Приготовьте
свечи
Alisten
las
velas
Приготовьте
свечи
Porque
esta
noche
Потому
что
сегодня
вечером
Va
haber
cumbiamba
Будет
кумбиамба
Escucha
el
combo
Слышишь,
как
играет
комбо
Lo
está
tocando
Играет
его
Lorenzo
Chávez
Лоренцо
Чавес
Cuando
Lorenzo
lo
toca
Когда
Лоренцо
играет
La
gente
grita
Люди
кричат
Va
haber
cumbiamba
Будет
кумбиамба
El
pescador
deja
el
río
Рыбак
оставляет
реку
Canales
de
su
atarraya
Каналы
своей
сети
Y
se
va
a
buscar
la
negra
И
идет
искать
свою
девушку
Pa'
llevarla
a
la
cumbiamba
Чтобы
отвести
ее
на
кумбиамбу
Los
de
la
pollera
roja
Девушки
в
красных
юбках,
Esa
que
me
gusta
mamá
Та,
что
мне
нравится,
мам,
Y
dame
un
paquete
e'
velas
И
дай
мне
пачку
свечей,
Pa
quemarlo
en
la
cumbiamba
Чтобы
сжечь
их
на
кумбиамбе
(Ahí
huepa
he)
(Эй,
хуэпа,
эй)
Así
es
mi
tierra
Так
выглядит
моя
земля
(Ahí
huepa
he)
(Эй,
хуэпа,
эй)
Así
es
Gamarra
Так
выглядит
Гамарра
(Ahí
huepa
he)
(Эй,
хуэпа,
эй)
(Ahí
huepa
he)
(Эй,
хуэпа,
эй)
Canto
del
alma
Песня
души
Prudencio
Marín
Пруденсио
Марин
Afina
la
flauta
Настраивает
флейту
Porque
esta
noche
Потому
что
сегодня
вечером
Va
haber
cumbiamba
Будет
кумбиамба
Afina
la
flauta
Настраивает
флейту
Porque
esta
noche
Потому
что
сегодня
вечером
Va
haber
cumbiamba
Будет
кумбиамба
Con
José
Vicente
Vázquez
С
Хосе
Висенте
Васкесом
El
samurái
cemperileco
Самураем
из
Семперила
Nando
Oscar
de
palo
dice
Нандо
Оскар
де
Пало
говорит
A
esa
morena
la
bailo
yo
С
этой
красоткой
буду
танцевать
я
Enrique
cierra
el
nativo
Энрике
закрывает
магазин
Del
pueblo
de
Cascajal
В
деревне
Каскахаль
Se
pone
cotiza
blanca
Надевает
белую
рубашку
Pa'
ponerse
a
parrandear
Чтобы
начать
веселье
El
médico
Pacho
Ríos
Доктор
Пачо
Риос
Y
el
viejo
Antoniel
Estrada
И
старый
Антониель
Эстрада
Salen
por
la
calle
El
Río
Выходят
на
улицу
Эль-Рио
Invitando
a
la
cumbiamba
Приглашая
на
кумбиамбу
(Ahí
huepa
he)
(Эй,
хуэпа,
эй)
Esto
es
mi
tierra
Это
моя
земля
(Ahí
huepa
he)
(Эй,
хуэпа,
эй)
Así
es
Gamarra
Так
выглядит
Гамарра
(Ahí
huepa
he)
(Эй,
хуэпа,
эй)
(Ahí
huepa
he)
(Эй,
хуэпа,
эй)
Canto
del
alma
Песня
души
Baila
con
Los
Hispanos
Танцуй
с
Лос
Испанос
(Ahí
huepa
he)
(Эй,
хуэпа,
эй)
Así
es
mi
tierra
Так
выглядит
моя
земля
(Ahí
huepa
he)
(Эй,
хуэпа,
эй)
Así
es
Gamarra
Так
выглядит
Гамарра
(Ahí
huepa
he)
(Эй,
хуэпа,
эй)
(Ahí
huepa
he)
(Эй,
хуэпа,
эй)
Canto
del
alma
Песня
души
Albeiro
Tobón
Альбейро
Тобон
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alvaro Cifuentes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.