Текст и перевод песни Los Horóscopos de Durango - Prefiero Ser Tu Recuerdo (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prefiero Ser Tu Recuerdo (En Vivo)
I Prefer to Be Your Memory (Live)
Perdón
por
decidir
sin
consultarte
I'm
sorry
for
deciding
without
asking
you.
Me
tengo
que
ir
y
se
que
no
vas
a
rogarme
I
have
to
go
and
I
know
you
won't
beg
me
to
stay.
Es
grande
tu
ego,
no
va
a
traicionarte
Your
ego
is
big,
it
won't
betray
you.
Por
más
que
te
duela,
sé
que
no
vas
a
doblarte
As
much
as
it
hurts,
I
know
you
will
not
bend.
A
veces
darlo
todo
no
funciona
Sometimes
giving
your
all
doesn't
work,
Y
yo
supe
darte
tanto
amor
de
muchas
formas
And
I
gave
you
so
much
love
in
many
ways.
Mejor
me
retiro
y
no
hay
vuelta
de
hoja
I'd
better
leave
and
there's
no
going
back,
Por
que
tal
parece
que
con
nada
te
conformas
Because
it
seems
that
nothing
is
enough
for
you.
Prefiero
ser
tu
recuerdo,
ese
que
llevas
muy
adentro
I
prefer
to
be
your
memory,
the
one
you
carry
deep
inside
Y
no
estar
esperando
a
que
esto
pueda
funcionar
And
not
wait
for
this
to
work
out.
Pues
cuando
lo
intentamos
solamente
fracasamos
Because
when
we
try,
we
only
fail.
Jamás
pude
cambiarte
esa
manera
de
pensar
I
could
never
change
your
way
of
thinking.
Prefiero
ser
tu
pasado,
pues
contigo
no
he
ganado
I
prefer
to
be
your
past,
because
I
haven't
won
with
you.
Y
siempre
que
la
riegas
tu
jamás
quieres
perder
And
whenever
you
mess
up,
you
never
want
to
lose.
Ya
estoy
hasta
la
madre
de
ser
la
que
se
aguante
I'm
tired
of
being
the
one
who
puts
up
with
it.
No
puedo
comprender
tu
rara
forma
de
querer
I
can't
understand
your
strange
way
of
loving.
Prefiero
olvidarte,
por
que
esto
de
amarte
no
me
ha
salido
bien
I
prefer
to
forget
you,
because
loving
you
hasn't
turned
out
well
for
me.
Prefiero
ser
tu
recuerdo,
ese
que
llevas
muy
adentro
I
prefer
to
be
your
memory,
the
one
you
carry
deep
inside
Y
no
estar
esperando
a
que
esto
pueda
funcionar
And
not
wait
for
this
to
work
out.
Pues
cuando
lo
intentamos
solamente
fracasamos
Because
when
we
try,
we
only
fail.
Jamás
pude
cambiarte
esa
manera
de
pensar
I
could
never
change
your
way
of
thinking.
Prefiero
ser
tu
pasado,
pues
contigo
no
he
ganado
I
prefer
to
be
your
past,
because
I
haven't
won
with
you.
Y
siempre
que
la
riegas
tu
jamás
quieres
perder
And
whenever
you
mess
up,
you
never
want
to
lose.
Ya
estoy
hasta
la
madre
de
ser
la
que
se
aguante
I'm
tired
of
being
the
one
who
puts
up
with
it.
No
puedo
comprender
tu
rara
forma
de
querer
I
can't
understand
your
strange
way
of
loving.
Prefiero
olvidarte,
por
que
esto
de
amarte
no
me
ha
salido
bien
I
prefer
to
forget
you,
because
loving
you
hasn't
turned
out
well
for
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.