Los Horóscopos de Durango - Que Vuelva - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Los Horóscopos de Durango - Que Vuelva




Que Vuelva
Вернись
Anda ve a decirle que yo estoy sufriendo
Иди, скажи ему, что я страдаю,
Dile que no puedo con las penas
Скажи, что не справляюсь с этой болью.
que te das cuenta que lo quiero
Ты же видишь, как я его люблю,
Ve a decirle que mi alma se quema
Иди, скажи ему, что душа моя горит.
que eres su amigo y sabes de mis sueños
Ты ведь его друг и знаешь о моих мечтах,
Cuéntale que el mundo se me acaba
Расскажи ему, что мой мир рушится.
Vamos, date cuenta que me muero
Ну же, пойми, что я умираю,
Que sin él yo no soy nada
Что без него я ничто.
Ve y dile que mi vida sola es vida si él está
Иди и скажи ему, что моя жизнь это жизнь, только если он рядом,
Que no soporto más esta terrible soledad
Что я больше не вынесу этого ужасного одиночества.
Que me lo encuentro siempre en cada sueño
Что я вижу его в каждом сне,
Que ya no duermo
Что я больше не сплю.
Que si miro al espejo su reflejo encuentro ahí
Что если я смотрю в зеркало, то вижу там его отражение,
Que pronuncio su nombre y nada quiero decir
Что я произношу его имя, и не могу ничего сказать.
Que ahí está su risa en mis recuerdos
Что его смех живёт в моих воспоминаниях,
Que ya estoy casi enloqueciendo
Что я схожу с ума.
Dile que aquí está la mujer que lo ama
Скажи ему, что здесь его ждёт женщина, которая любит его,
Que siempre ha sido dueña de su vida
Которая всегда была хозяйкой его жизни,
Que siempre hay una lágrima en mi cara
Что на моём лице всегда слёзы,
Que ya no puedo más con las heridas
Что я больше не могу выносить эту боль.
Háblale
Поговори с ним,
Dile que yo he sentido engañarlo
Скажи ему, что я чувствовала, что обманываю его,
Que se acaba mi vida
Что моя жизнь подходит к концу,
Que se muere mi alma, dile
Что моя душа умирает, скажи ему,
Que vuelva
Пусть вернётся,
A decir que aún me puede amar
Чтобы сказать, что он всё ещё может любить меня,
Pero que vuelva a
Но пусть вернётся ко мне,
Que sin él yo no puedo vivir
Что без него я не могу жить.
Anda ve a decirle que no hay un segundo
Иди, скажи ему, что нет ни секунды,
Que no me hagan falta sus caricias
Чтобы мне не нужны были его ласки.
Que me hacen daño los minutos
Что мне больно от каждой минуты,
Que deliro por su sonrisa
Что я бредила его улыбкой.
Anda ve a decirle que las primaveras
Иди, скажи ему, что весны
No veré llegar si no regresa
Я не увижу, если он не вернётся.
Que si las miradas no le llegan
Что если его взгляд не коснётся меня,
que pierdo la cabeza
Я знаю, что потеряю рассудок.
Dile que no hay un instante donde no piense en su piel
Скажи ему, что нет ни мгновения, когда я не думаю о его коже,
Que me muero de angustia porque no lo puedo ver
Что я умираю от тоски, потому что не могу его видеть.
Que pierdo mil intentos en buscarlo
Что я тысячу раз пыталась найти его,
Y no me habla
И он не отвечает.
Que aunque rompí su foto, aun su imagen sigue ahí
Что, хотя я порвала его фото, его образ всё ещё здесь,
Clavada en mi memoria y no se puede salir
В моей памяти, и я не могу от него избавиться.
Que está en cada rincón de nuestra casa
Что он в каждом уголке нашего дома,
Que su recuerdo casi me mata
Что его воспоминание почти убивает меня.
Dile que aquí está la mujer que lo ama
Скажи ему, что здесь его ждёт женщина, которая любит его,
Que siempre ha sido dueño de su vida
Которая всегда была хозяйкой его жизни,
Que siempre hay una lágrima en mi cara
Что на моём лице всегда слёзы,
Que ya no puedo más con las heridas
Что я больше не могу выносить эту боль.
Háblale
Поговори с ним,
Dile que yo he sentido engañarlo
Скажи ему, что я чувствовала, что обманываю его,
Que se acaba mi vida
Что моя жизнь подходит к концу,
Que se muere mi alma, dile
Что моя душа умирает, скажи ему,
Que vuelva
Пусть вернётся,
A decir que aún me puede amar
Чтобы сказать, что он всё ещё может любить меня,
Pero que vuelva a
Но пусть вернётся ко мне,
Que sin él yo no puedo vivir
Что без него я не могу жить.
Que vuelva
Пусть вернётся,
A decir que aún me puede amar
Чтобы сказать, что он всё ещё может любить меня,
Pero que vuelva a
Но пусть вернётся ко мне,
Que sin él no puedo vivir
Что без него я не могу жить.





Авторы: Mercado Suarez Alberto Antonio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.