Текст и перевод песни Los Horóscopos de Durango - Que Vuelva
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anda
ve
a
decirle
que
yo
estoy
sufriendo
Иди,
скажи
ему,
что
я
страдаю,
Dile
que
no
puedo
con
las
penas
Скажи,
что
не
справляюсь
с
этой
болью.
Tú
que
te
das
cuenta
que
lo
quiero
Ты
же
видишь,
как
я
его
люблю,
Ve
a
decirle
que
mi
alma
se
quema
Иди,
скажи
ему,
что
душа
моя
горит.
Tú
que
eres
su
amigo
y
sabes
de
mis
sueños
Ты
ведь
его
друг
и
знаешь
о
моих
мечтах,
Cuéntale
que
el
mundo
se
me
acaba
Расскажи
ему,
что
мой
мир
рушится.
Vamos,
date
cuenta
que
me
muero
Ну
же,
пойми,
что
я
умираю,
Que
sin
él
yo
no
soy
nada
Что
без
него
я
ничто.
Ve
y
dile
que
mi
vida
sola
es
vida
si
él
está
Иди
и
скажи
ему,
что
моя
жизнь
— это
жизнь,
только
если
он
рядом,
Que
no
soporto
más
esta
terrible
soledad
Что
я
больше
не
вынесу
этого
ужасного
одиночества.
Que
me
lo
encuentro
siempre
en
cada
sueño
Что
я
вижу
его
в
каждом
сне,
Que
ya
no
duermo
Что
я
больше
не
сплю.
Que
si
miro
al
espejo
su
reflejo
encuentro
ahí
Что
если
я
смотрю
в
зеркало,
то
вижу
там
его
отражение,
Que
pronuncio
su
nombre
y
nada
quiero
decir
Что
я
произношу
его
имя,
и
не
могу
ничего
сказать.
Que
ahí
está
su
risa
en
mis
recuerdos
Что
его
смех
живёт
в
моих
воспоминаниях,
Que
ya
estoy
casi
enloqueciendo
Что
я
схожу
с
ума.
Dile
que
aquí
está
la
mujer
que
lo
ama
Скажи
ему,
что
здесь
его
ждёт
женщина,
которая
любит
его,
Que
siempre
ha
sido
dueña
de
su
vida
Которая
всегда
была
хозяйкой
его
жизни,
Que
siempre
hay
una
lágrima
en
mi
cara
Что
на
моём
лице
всегда
слёзы,
Que
ya
no
puedo
más
con
las
heridas
Что
я
больше
не
могу
выносить
эту
боль.
Dile
que
yo
he
sentido
engañarlo
Скажи
ему,
что
я
чувствовала,
что
обманываю
его,
Que
se
acaba
mi
vida
Что
моя
жизнь
подходит
к
концу,
Que
se
muere
mi
alma,
dile
Что
моя
душа
умирает,
скажи
ему,
Que
vuelva
Пусть
вернётся,
A
decir
que
aún
me
puede
amar
Чтобы
сказать,
что
он
всё
ещё
может
любить
меня,
Pero
que
vuelva
a
mí
Но
пусть
вернётся
ко
мне,
Que
sin
él
yo
no
puedo
vivir
Что
без
него
я
не
могу
жить.
Anda
ve
a
decirle
que
no
hay
un
segundo
Иди,
скажи
ему,
что
нет
ни
секунды,
Que
no
me
hagan
falta
sus
caricias
Чтобы
мне
не
нужны
были
его
ласки.
Que
me
hacen
daño
los
minutos
Что
мне
больно
от
каждой
минуты,
Que
deliro
por
su
sonrisa
Что
я
бредила
его
улыбкой.
Anda
ve
a
decirle
que
las
primaveras
Иди,
скажи
ему,
что
весны
No
veré
llegar
si
no
regresa
Я
не
увижу,
если
он
не
вернётся.
Que
si
las
miradas
no
le
llegan
Что
если
его
взгляд
не
коснётся
меня,
Sé
que
pierdo
la
cabeza
Я
знаю,
что
потеряю
рассудок.
Dile
que
no
hay
un
instante
donde
no
piense
en
su
piel
Скажи
ему,
что
нет
ни
мгновения,
когда
я
не
думаю
о
его
коже,
Que
me
muero
de
angustia
porque
no
lo
puedo
ver
Что
я
умираю
от
тоски,
потому
что
не
могу
его
видеть.
Que
pierdo
mil
intentos
en
buscarlo
Что
я
тысячу
раз
пыталась
найти
его,
Y
no
me
habla
И
он
не
отвечает.
Que
aunque
rompí
su
foto,
aun
su
imagen
sigue
ahí
Что,
хотя
я
порвала
его
фото,
его
образ
всё
ещё
здесь,
Clavada
en
mi
memoria
y
no
se
puede
salir
В
моей
памяти,
и
я
не
могу
от
него
избавиться.
Que
está
en
cada
rincón
de
nuestra
casa
Что
он
в
каждом
уголке
нашего
дома,
Que
su
recuerdo
casi
me
mata
Что
его
воспоминание
почти
убивает
меня.
Dile
que
aquí
está
la
mujer
que
lo
ama
Скажи
ему,
что
здесь
его
ждёт
женщина,
которая
любит
его,
Que
siempre
ha
sido
dueño
de
su
vida
Которая
всегда
была
хозяйкой
его
жизни,
Que
siempre
hay
una
lágrima
en
mi
cara
Что
на
моём
лице
всегда
слёзы,
Que
ya
no
puedo
más
con
las
heridas
Что
я
больше
не
могу
выносить
эту
боль.
Dile
que
yo
he
sentido
engañarlo
Скажи
ему,
что
я
чувствовала,
что
обманываю
его,
Que
se
acaba
mi
vida
Что
моя
жизнь
подходит
к
концу,
Que
se
muere
mi
alma,
dile
Что
моя
душа
умирает,
скажи
ему,
Que
vuelva
Пусть
вернётся,
A
decir
que
aún
me
puede
amar
Чтобы
сказать,
что
он
всё
ещё
может
любить
меня,
Pero
que
vuelva
a
mí
Но
пусть
вернётся
ко
мне,
Que
sin
él
yo
no
puedo
vivir
Что
без
него
я
не
могу
жить.
Que
vuelva
Пусть
вернётся,
A
decir
que
aún
me
puede
amar
Чтобы
сказать,
что
он
всё
ещё
может
любить
меня,
Pero
que
vuelva
a
mí
Но
пусть
вернётся
ко
мне,
Que
sin
él
no
puedo
vivir
Что
без
него
я
не
могу
жить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mercado Suarez Alberto Antonio
Альбом
Duda
дата релиза
06-10-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.