Текст и перевод песни Los Horóscopos de Durango - Te Vas O Te Quedas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Vas O Te Quedas
Остаешься или уходишь
Sólo
falta
que
tú
me
desprecies
Только
и
осталось,
что
ты
меня
отвергнешь,
Sólo
falta
que
tú
me
traiciones
Только
и
осталось,
что
ты
меня
предашь,
Pa′quitarme
de
plano
la
vida
Чтобы
я
совсем
из
жизни
ушел,
Sólo
falta
que
tu
me
abandones.
Только
и
осталось,
что
ты
меня
бросишь.
Mis
amigos
por
fiel
me
dejaron
Друзья
меня
за
верность
покинули,
Cuanto
amor
he
tenido
me
olvida
Вся
любовь,
что
была,
забыла
меня,
Sólo
falta
que
tu
te
me
vayas
Только
и
осталось,
что
ты
уйдешь,
Pa'quitarme
de
plano
la
vida.
Чтобы
я
совсем
из
жизни
ушел.
Tu
has
llegado
a
formar
en
mi
mundo
Ты
создала
в
моем
мире
La
ilusión
con
que
tanto
soñaba
Иллюзию,
о
которой
я
так
мечтал,
Pero
ya
te
me
estás
escapando
Но
ты
уже
ускользаешь
от
меня,
Como
todos
te
quieres
portar.
Как
и
все,
ты
хочешь
поступить.
Yo
no
puedo
obligarte
a
quererme
Я
не
могу
заставить
тебя
любить
меня,
Tú
sabrás
si
por
otra
me
dejas
Тебе
решать,
бросишь
ли
ты
меня
ради
другой,
Yo
no
voy
a
labrar
tu
desgracia
Я
не
буду
причиной
твоего
несчастья,
Tu
sabras
si
te
vas
o
te
quedas.
Тебе
решать,
уйдешь
ты
или
останешься.
No
es
posible
ganarle
al
destino
Нельзя
победить
судьбу,
Cuando
todo
se
tiene
perdido
Когда
все
потеряно,
No
es
posible
olvidar
un
cariño
Нельзя
забыть
любовь,
Que
se
lleva
en
el
alma
metido.
Которая
живет
в
душе.
Yo
nací
pa′vivir
sin
consuelo
Я
родился,
чтобы
жить
без
утешения,
Todo
el
mundo
me
hiere
y
me
olvida
Весь
мир
ранит
меня
и
забывает,
Sólo
falta
que
tú
te
me
vayas
Только
и
осталось,
что
ты
уйдешь,
Pa'quitarme
de
plano
la
vida.
Чтобы
я
совсем
из
жизни
ушел.
Tu
has
llegado
a
formar
en
mi
mundo
Ты
создала
в
моем
мире
La
ilusión
con
que
tanto
soñaba
Иллюзию,
о
которой
я
так
мечтал,
Pero
ya
te
me
estás
escapando
Но
ты
уже
ускользаешь
от
меня,
Como
todos
te
quieres
portar.
Как
и
все,
ты
хочешь
поступить.
Yo
no
puedo
obligarte
a
quererme
Я
не
могу
заставить
тебя
любить
меня,
Tú
sabrá
si
por
otra
me
dejas
Тебе
решать,
бросишь
ли
ты
меня
ради
другой,
Yo
no
voy
a
labrar
tu
desgracia
Я
не
буду
причиной
твоего
несчастья,
Tu
sabras
si
te
vas
o
te
quedas
Тебе
решать,
уйдешь
ты
или
останешься.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LUIS MANUEL GRAJEDAS MERCADO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.