Los Huayra feat. Abel Pintos - Si te vas (En Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Los Huayra feat. Abel Pintos - Si te vas (En Vivo)




Si te vas (En Vivo)
Если ты уйдешь (Вживую)
Si te vas no puedo conocer la libertad
Если ты уйдешь, я не познаю свободы,
No me queda nada del camino por andar
Не останется пути, который мне пройти,
Solo tu mirada como el fuego apagará este frío
Только твой взгляд, как огонь, погасит этот холод,
Si me faltas la mañana nunca llegará
Если тебя не станет, утро никогда не наступит.
El silencio truena como el mar en tempestad
Тишина гремит, как море в бурю,
Tienes que saber que nadie ocupa tu lugar si me faltas
Ты должна знать, что никто не займет твое место, если ты уйдешь.
Si te vas el sol se irá sin decir adiós
Если ты уйдешь, солнце уйдет, не попрощавшись,
Y tanta claridad será tan solo ilusión
И весь этот свет станет лишь иллюзией,
Si no estás mi piel jamás sentirá el calor
Если тебя нет, моя кожа никогда не почувствует тепла,
Y yo me encontraré sin más en la perdición
И я окажусь в бездне отчаяния.
Si te vas el mar azul no podrá crecer
Если ты уйдешь, синее море не сможет подняться,
Y nadie lo verá volver audaz como ayer
И никто не увидит его возвращения, смелым, как прежде,
Porque estás en la historia podrá cambiar
Потому что ты во мне, и история может измениться,
Mi tiempo empezará a latir, mi vida si estás
Мое время начнет биться, моя жизнь - если ты рядом.
Si te vas serán cien años más de soledad
Если ты уйдешь, это будет еще сто лет одиночества,
Si te quedas todo mi dolor se olvidará
Если ты останешься, вся моя боль забудется,
Esta guerra nunca me dirá si volverás a mi lado
Эта война никогда не скажет мне, вернешься ли ты ко мне,
Nada más hermoso que soñarte junto a
Нет ничего прекраснее, чем мечтать о тебе рядом со мной,
Porque tu presencia es el color para vivir
Потому что твое присутствие - это краски жизни,
Es por eso que te pido no te alejes más alma mía
Именно поэтому я прошу тебя, не уходи больше, душа моя.
Si te vas el sol se irá sin decir adiós
Если ты уйдешь, солнце уйдет, не попрощавшись,
Y tanta claridad será tan solo ilusión
И весь этот свет станет лишь иллюзией,
Si no estás mi piel jamás sentirá el calor
Если тебя нет, моя кожа никогда не почувствует тепла,
Y yo me encontraré sin más en la perdición
И я окажусь в бездне отчаяния.
Si te vas el mar azul no podrá crecer
Если ты уйдешь, синее море не сможет подняться,
Y nadie lo verá volver audaz como ayer
И никто не увидит его возвращения, смелым, как прежде,
Porque estás en la historia podrá cambiar
Потому что ты во мне, и история может измениться,
Mi tiempo empezará a latir mi vida si estás.
Мое время начнет биться, моя жизнь - если ты рядом.
Si te vas el mar azul no podrá crecer
Если ты уйдешь, синее море не сможет подняться,
Y nadie lo verá volver audaz como ayer
И никто не увидит его возвращения, смелым, как прежде,
Porque estás en la historia podrá cambiar
Потому что ты во мне, и история может измениться,
Mi tiempo empezará a latir mi vida si estás.
Мое время начнет биться, моя жизнь - если ты рядом.





Авторы: Victor Maximiliano Duarte


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.