Текст и перевод песни Los Huayra feat. Coro De Camara De La Alianza Francesa De Salta - La Voz Del Viento
La Voz Del Viento
Голос ветра
Soy
la
voz
del
viento
que
regresa
como
el
sol
Я
- голос
ветра,
что
вернулся,
как
и
солнце
Soy
el
pueblo
y
su
paisaje
vivo
es
mi
canción
Я
- народ
его,
и
мой
пейзаж
живёт
в
моей
песне
Soy
el
hombre
de
esta
tierra,
humilde
como
Dios
Я
- сын
этой
земли,
скромен,
как
Бог
Y
el
latido
eterno
y
fertil
de
su
corazón
И
вечное
плодородное
сердцебиение
Traigo
en
mi
garganta
la
esperanza
a
flor
de
piel
Я
несу
в
горле
надежду,
которая
цветёт
на
коже
Tengo
el
rostro
del
que
espera
un
limpio
amanecer
У
меня
лицо,
что
ожидает
чистого
рассвета
Soy
el
que
cantando
todo
quiere
mejorar
Я
тот,
кто
хочет
изменить
всё
песней
El
que
pone
el
pecho
igual
que
todos
por
cambiar
Кто
обнажает
грудь,
как
и
все,
для
перемен
Que
se
detenga
el
viento
en
mi
voz
Пусть
ветер
стихнет
в
моём
голосе
Que
cambie
el
viento
su
dirección
Пусть
ветер
сменит
своё
направление
Porque
aqui
se
impone
mi
canción
Потому
что
здесь
главная
- моя
песня
Soy
el
corazón
del
pueblo
que
palpitará
Я
- сердце
народа,
которое
будет
биться
Desde
el
mismo
fondo
de
su
torpe
humanidad
Из
самой
глубины
его
неуклюжего
человеческого
тела
Quiero
ser
el
arma
contra
mi
debilidad
Я
хочу
стать
оружием
против
моей
слабости
Y
vencer
con
todos
a
la
cruel
oscuridad
И
победить
со
всеми
жестокую
тьму
Que
se
detenga
el
viento
en
mi
voz
Пусть
ветер
стихнет
в
моём
голосе
Que
cambie
el
viento
su
dirección
Пусть
ветер
сменит
своё
направление
Porque
aqui
se
impone
mi
canción
Потому
что
здесь
главная
- моя
песня
(Que
se
detenga)
que
se
detenga
el
viento
en
mi
voz
(Пусть
стихнет)
Пусть
ветер
стихнет
в
моём
голосе
Que
cambie
el
viento
su
dirección
Пусть
ветер
сменит
своё
направление
Porque
aqui
se
impone
mi
canción
Потому
что
здесь
главная
- моя
песня
Que
se
detenga
el
viento
en
mi
voz
Пусть
ветер
стихнет
в
моём
голосе
Que
cambie
el
viento
su
dirección
Пусть
ветер
сменит
своё
направление
Porque
aqui
se
impone
mi
canción
Потому
что
здесь
главная
- моя
песня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Adolfo Vasconcellos, Juan Jose Vasconcellos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.