Текст и перевод песни Los Huayra - Adiós Que Te Vaya Bien - Vivo
Adiós Que Te Vaya Bien - Vivo
Прощай, желаю тебе счастья - вживую
No
soy
más
aquel
Я
больше
не
тот
No
mientas
más
Не
ври
больше
Que
el
amor
de
ayer
Что
прошлой
любви
No
existe
ya.
Больше
нет.
La
flor
del
jardín
Цветок
в
саду
Un
otoño
cruel
Холодная
осень
Y
lo
que
vivimos
ayer
И
то,
что
у
нас
было
вчера,
Tan
solo
un
recuerdo
es
Теперь
лишь
воспоминание
Ya
nunca
quiero
volver
Я
никогда
не
захочу
снова
A
revivirlo.
Его
пережить.
No
quiero
saber
Я
не
хочу
знать,
Dónde
andarás
Где
ты
будешь
Me
conformo
yo
Мне
достаточно
Y
ya
que
el
amor
se
apagó
И
раз
уж
любовь
угасла
Del
fuego
de
la
pasión
В
огне
страсти
Es
poco
lo
que
quedó
Мало
что
осталось
Solo
cenizas.
Лишь
пепел.
Y
si
alguna
vez
te
vuelvo
a
hallar
И
если
я
когда-нибудь
снова
встречу
тебя,
Que
seas
muy
feliz
voy
a
desear.
Я
пожелаю
тебе
счастья.
Adiós
que
te
vaya
muy
bien
Прощай,
желаю
тебе
счастья
Que
encuentres
otro
querer
Что
найдешь
ты
нового
любимого
No
lo
vuelvas
a
perder
Не
упусти
его
больше
Nunca
en
la
vida.
Никогда!
Tras
la
noche
gris
За
серой
ночью
Alumbra
el
sol
Загорится
солнце
Y
un
remedio
hay
И
лекарство
есть
Para
el
dolor.
От
этой
боли.
Si
un
amor
se
fue
Если
любовь
ушла,
Por
que
llorar
То
зачем
страдать?
Quien
te
quiera
bien
Кто
тебя
полюбит,
A
veces
me
pregunto
yo
Я
иногда
думаю,
Qué
ha
sido
lo
que
falló
В
чём
же
была
ошибка,
Si
lo
nuestro
terminó
Раз
так
закончилось
наше,
Quién
fue
el
culpable.
Кто
в
этом
виноват.
O
será
tal
vez
Или,
может
быть,
Mucho
mejor
Так
даже
лучше
Que
haya
sido
así
Что
произошло
Para
los
dos.
Для
нас
обоих.
Tan
solo
el
tiempo
nos
dirá
Время
покажет
нам
Quien
de
los
dos
quiso
más
Кто
из
нас
любил
сильнее
O
si
podrás
olvidar
И
сможешь
ли
ты
забыть
Tanto
cariño.
Столько
ласки.
Y
si
alguna
vez
te
vuelvo
a
hallar
И
если
я
когда-нибудь
снова
встречу
тебя,
Que
seas
muy
feliz
voy
a
desear.
Я
пожелаю
тебе
счастья.
Adiós
que
te
vaya
muy
bien
Прощай,
желаю
тебе
счастья
Que
encuentres
otro
querer
Что
найдешь
ты
нового
любимого
No
lo
vuelvas
a
perder
Не
упусти
его
больше
Nunca
en
la
vida.
Никогда!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Carlos Carabajal, Martin Alberto Paz, Onofre Paz
Альбом
Vivo
дата релиза
28-08-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.