Текст и перевод песни Los Huayra - Carnavalitos: Vengo De Arriba / No / El Diablo De Humahuaca - Vivo
Carnavalitos: Vengo De Arriba / No / El Diablo De Humahuaca - Vivo
Карнавалитос: Иду Сверху / Нет / Дьявол из Умауаки - Живое исполнение
Carnavalito
de
la
puna,
voy
caminando
hacia
los
valles.
Карнавалито
пуны,
иду
к
долинам.
Piedra
en
los
pies
llego
pisando,
pa'comparsiar
en
cada
baile.
Камни
впиваются
в
ноги,
но
я
иду
танцевать
на
каждом
празднике.
Por
ella
vengo
desde
arriba,
sin
preguntar
cómo
ni
cuándo.
Ради
тебя
иду
сверху,
не
спрашивая
как
и
когда.
Por
ella
me
bailo
la
vida,
sin
carnavales
ni
feriados.
Ради
тебя
я
танцую
жизнью,
без
карнавалов
и
праздников.
Ya
viene
el
sol
iluminando
a
esos
colores
de
los
cerros,
Уже
восходит
солнце,
освещая
эти
цветные
горы,
Que
se
parecen
al
rosado
durazno
dulce
de
su
cuello.
Которые
похожи
на
розовый,
сладкий
персик
твоей
шеи.
De
aquellas
abras
coloridas,
traigo
un
vientito
adormecido.
Из
тех
красочных
горных
перевалов,
я
приношу
уснувший
ветерок.
Para
recién
darle
la
vida,
cuando
con
mi
quena
lo
silbo
Чтобы
вдохнуть
в
него
жизнь,
когда
заиграю
на
своей
кене.
Vengo
de
arriba
silba
que
silba
por
el
viento
Иду
сверху,
свистит
ветер,
Voy
para
abajo
flor
de
los
valles
a
tu
encuentro.
Спускаюсь
вниз,
цветок
долин,
к
тебе
навстречу.
Traigo
del
norte
mi
charanguito
pa'
trampearte
Приношу
с
севера
свой
чаранго,
чтобы
очаровать
тебя,
Mi
puneñita
para
mi
rancho
he
de
llevarte.
Моя
девочка
из
пуны,
я
увезу
тебя
в
свой
дом.
Vengo
de
arriba
silba
que
silba
por
el
viento
Иду
сверху,
свистит
ветер,
Voy
para
abajo
flor
de
los
valles
a
tu
encuentro.
Спускаюсь
вниз,
цветок
долин,
к
тебе
навстречу.
Traigo
del
norte
mi
charanguito
pa'trampearte
Приношу
с
севера
свой
чаранго,
чтобы
очаровать
тебя,
Mi
puneñita
para
mi
rancho
he
de
llevarte.
Моя
девочка
из
пуны,
я
увезу
тебя
в
свой
дом.
Mi
puneñita
para
mi
rancho
he
de
llevarte.
Моя
девочка
из
пуны,
я
увезу
тебя
в
свой
дом.
Aunque
se
parta
la
tierra
Даже
если
земля
расколется,
A
mi
cariño
no
olvidarás
Ты
не
забудешь
мою
любовь,
Porque
te
he
dado
en
amores
Потому
что
я
отдал
тебе
в
любви
El
fuego,
el
viento
y
el
mar
Огонь,
ветер
и
море.
Tu
indiferencia
no
alcanza
Твоего
равнодушия
не
хватит,
Para
arrancar
lo
que
sembré
Чтобы
вырвать
то,
что
я
посеял,
Porque
no
existe
en
las
flores
Потому
что
нет
таких
цветов,
Que
no
haya
puesto
en
tu
piel
Которых
бы
я
не
оставил
на
твоей
коже.
Ya
no
hagas
alardes
con
tu
desden
Не
хвались
больше
своим
презрением,
Porque
no
se
puede
ocultar
al
sol
Потому
что
нельзя
спрятаться
от
солнца.
Demasiado
grande
fue
mi
querer
Слишком
велика
была
моя
любовь,
Que
poco
ha
sido
tu
amor
Слишком
мала
была
твоя.
No,
no,
no,
no
podrás
olvidarme
amor
Нет,
нет,
нет,
ты
не
сможешь
забыть
меня,
любовь
моя,
No,
no,
no,
no
podrás
escaparte
no
Нет,
нет,
нет,
ты
не
сможешь
убежать,
Porque
yo
soy
latido
en
tu
corazón
Потому
что
я
— биение
твоего
сердца,
Aunque
tu
boca
diga
que
no
Даже
если
твои
уста
говорят
"нет".
No,
no,
no,
no
podrás
olvidarme
amor
Нет,
нет,
нет,
ты
не
сможешь
забыть
меня,
любовь
моя,
No,
no,
no,
no
podrás
escaparte
no
Нет,
нет,
нет,
ты
не
сможешь
убежать,
Porque
yo
soy
latido
en
tu
corazón
Потому
что
я
— биение
твоего
сердца,
Aunque
tu
boca
diga
que
no.
Даже
если
твои
уста
говорят
"нет".
Cuando
llame
el
toro
que
vive
en
el
erque
Когда
позовёт
бык,
живущий
в
загоне,
Voy
por
el
carnaval,
Я
пойду
на
карнавал,
Dándome
coraje
con
ají
quitucho
Набравшись
смелости
с
перцем
китучо,
Pa'ver
si
soy
capaz.
Чтобы
посмотреть,
на
что
я
способен.
La
comparsa
alegre
va
por
la
quebrada
Весёлая
компания
идёт
по
ущелью
Y
nos
vuelve
a
juntar,
И
снова
нас
объединяет,
Ay
humahuaqueña
quédese
en
mi
rancho,
Ах,
девушка
из
Умауаки,
останься
в
моём
доме,
No
es
cuestión
de
esperar.
Не
стоит
ждать.
Soy
el
diablo
de
Humahuaca,
Я
— дьявол
из
Умауаки,
Nadie
se
aguanta
mi
tentación,
Никто
не
устоит
перед
моим
искушением,
En
mi
quena
hay
un
gualicho
В
моей
кене
есть
волшебство
Para
las
dudas
de
corazón.
Для
сомневающихся
сердец.
Yo
era
el
diablo
de
Humahuaca
Я
был
дьяволом
из
Умауаки,
Me
han
derrotado
con
una
flor
Меня
победили
цветком,
En
la
noche
de
tus
ojos
В
ночи
твоих
глаз
Soy
sólo
el
ángel
del
buen
amor.
Я
всего
лишь
ангел
доброй
любви.
Soy
el
diablo
de
Humahuaca,
Я
— дьявол
из
Умауаки,
Nadie
se
aguanta
mi
tentación,
Никто
не
устоит
перед
моим
искушением,
En
mi
quena
hay
un
gualicho
В
моей
кене
есть
волшебство
Para
las
dudas
de
corazón.
Для
сомневающихся
сердец.
Yo
era
el
diablo
de
Humahuaca
Я
был
дьяволом
из
Умауаки
Me
han
derrotado
con
una
flor,
Меня
победили
цветком,
En
la
noche
de
tus
ojos
В
ночи
твоих
глаз
Soy
sólo
el
ángel
del
buen
amor.
Я
всего
лишь
ангел
доброй
любви.
En
la
noche
de
tus
ojos
В
ночи
твоих
глаз
Soy
sólo
el
ángel
del
buen
amor.
Я
всего
лишь
ангел
доброй
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Vivo
дата релиза
28-08-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.