Los Huayra - Cuando Te Vi - Vivo - перевод текста песни на немецкий

Cuando Te Vi - Vivo - Los Huayraперевод на немецкий




Cuando Te Vi - Vivo
Als ich dich sah - Live
¡Uno, dos, un, dos, tres, y!
Eins, zwei, eins, zwei, drei, und!
Ella se desliza por las calles
Sie gleitet durch die Straßen
Imponente como el mar
Imposant wie das Meer
Moviendo sus caderas al andar
Ihre Hüften schwingend beim Gehen
Ella se desliza y la vereda
Sie gleitet dahin und der Bürgersteig
Se estremece ante sus pies
Erzittert vor ihren Füßen
Y aumentan mis latidos al pasar
Und mein Herzschlag beschleunigt sich, wenn sie vorbeigeht
Sus ojos iluminan toda mi ciudad
Ihre Augen erleuchten meine ganze Stadt
Y yo me quedo ciego al ver su claridad
Und ich werde blind, wenn ich ihre Klarheit sehe
Cómo quisiera traducir su corazón
Wie gerne würde ich ihr Herz übersetzen
Al idioma de mi amor
In die Sprache meiner Liebe
¡Ay! ¿Cómo puedo encontrar
Ay! Wie kann ich finden
La señal que me lleve al fin
Das Zeichen, das mich endlich führt
Al verano de tu corazón?
Zum Sommer deines Herzens?
¡Ay! Aunque te quiera evitar
Ay! Auch wenn ich dich meiden möchte
No te puedo arrancar de
Kann ich dich nicht aus mir reißen
Porque ya he perdido la razón
Denn ich habe schon den Verstand verloren
¡Dice! (Cuando te vi)
Kommt! (Als ich dich sah)
Ella es un paisaje en movimiento
Sie ist eine Landschaft in Bewegung
Es imposible de explicar
Es ist unmöglich zu erklären
La miro y no parece realidad
Ich sehe sie an und sie scheint nicht real zu sein
Ella es un infierno caminando
Sie ist eine wandelnde Hölle
Con un modo angelical
Mit einer engelsgleichen Art
Es tan hermosa que no tiene igual
Sie ist so schön, dass sie ihresgleichen sucht
Su pelo es un tatuaje que el aire pintó
Ihr Haar ist ein Tattoo, das die Luft gemalt hat
Y yo lo beso en cada sueño a donde voy
Und ich küsse es in jedem Traum, wohin ich gehe
Si ella pudiera presentir esta ilusión
Wenn sie diese Illusion erahnen könnte
Sentiría mi calor
Würde sie meine Wärme spüren
¡Cómo canta Salta!
Wie Salta singt!
(¡Ay! ¿Cómo puedo encontrar
(Ay! Wie kann ich finden
La señal que me lleve al fin
Das Zeichen, das mich endlich führt
Al verano de tu corazón?)
Zum Sommer deines Herzens?)
¡Ay! Aunque te quiera evitar
Ay! Auch wenn ich dich meiden möchte
No te puedo arrancar de
Kann ich dich nicht aus mir reißen
Porque ya he perdido la razón
Denn ich habe schon den Verstand verloren
Cuando te vi
Als ich dich sah
Si ella pudiera presentir esta ilusión
Wenn sie diese Illusion erahnen könnte
Sentiría mi calor
Würde sie meine Wärme spüren
¡Ay! ¿Cómo puedo encontrar
Ay! Wie kann ich finden
La señal que me lleve al fin
Das Zeichen, das mich endlich führt
Al verano de tu corazón?
Zum Sommer deines Herzens?
¡Ay! Aunque te quiera evitar
Ay! Auch wenn ich dich meiden möchte
No te puedo arrancar de
Kann ich dich nicht aus mir reißen
Porque ya he perdido la razón
Denn ich habe schon den Verstand verloren
Cuando te vi
Als ich dich sah





Авторы: Jose Adolfo Vasconcellos, Juan Jose Vasconcellos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.