Текст и перевод песни Los Huayra - Cuando Te Vi - Vivo
Cuando Te Vi - Vivo
When I Saw You - Live
¡Uno,
dos,
un,
dos,
tres,
y!
One,
two,
one,
two,
three,
and!
Ella
se
desliza
por
las
calles
She
glides
through
the
streets
Imponente
como
el
mar
Impressive
as
the
sea
Moviendo
sus
caderas
al
andar
Swinging
her
hips
as
she
walks
Ella
se
desliza
y
la
vereda
She
glides
and
the
sidewalk
Se
estremece
ante
sus
pies
Quivers
at
her
feet
Y
aumentan
mis
latidos
al
pasar
And
my
heart
beats
faster
as
she
passes
Sus
ojos
iluminan
toda
mi
ciudad
Her
eyes
light
up
my
whole
city
Y
yo
me
quedo
ciego
al
ver
su
claridad
And
I
go
blind
to
see
her
clarity
Cómo
quisiera
traducir
su
corazón
How
I
wish
I
could
translate
her
heart
Al
idioma
de
mi
amor
To
the
language
of
my
love
¡Ay!
¿Cómo
puedo
encontrar
Oh!
How
can
I
find
La
señal
que
me
lleve
al
fin
The
sign
that
will
finally
lead
me
Al
verano
de
tu
corazón?
To
the
summer
of
your
heart?
¡Ay!
Aunque
te
quiera
evitar
Oh!
Even
though
I
want
to
avoid
you
No
te
puedo
arrancar
de
mí
I
can't
tear
you
away
from
me
Porque
ya
he
perdido
la
razón
Because
I
have
already
lost
my
mind
¡Dice!
(Cuando
te
vi)
He
says!
(When
I
saw
you)
Ella
es
un
paisaje
en
movimiento
She
is
a
landscape
in
motion
Es
imposible
de
explicar
Impossible
to
explain
La
miro
y
no
parece
realidad
I
look
at
her
and
it
doesn't
seem
real
Ella
es
un
infierno
caminando
She
is
a
walking
hell
Con
un
modo
angelical
With
an
angelic
way
Es
tan
hermosa
que
no
tiene
igual
She
is
so
beautiful
that
she
has
no
equal
Su
pelo
es
un
tatuaje
que
el
aire
pintó
Her
hair
is
a
tattoo
that
the
wind
has
painted
Y
yo
lo
beso
en
cada
sueño
a
donde
voy
And
I
kiss
it
in
every
dream
where
I
go
Si
ella
pudiera
presentir
esta
ilusión
If
she
could
sense
this
illusion
Sentiría
mi
calor
She
would
feel
my
warmth
¡Cómo
canta
Salta!
How
Salta
sings!
(¡Ay!
¿Cómo
puedo
encontrar
(Oh!
How
can
I
find
La
señal
que
me
lleve
al
fin
The
sign
that
will
finally
lead
me
Al
verano
de
tu
corazón?)
To
the
summer
of
your
heart?)
¡Ay!
Aunque
te
quiera
evitar
Oh!
Even
though
I
want
to
avoid
you
No
te
puedo
arrancar
de
mí
I
can't
tear
you
away
from
me
Porque
ya
he
perdido
la
razón
Because
I
have
already
lost
my
mind
Cuando
te
vi
When
I
saw
you
Si
ella
pudiera
presentir
esta
ilusión
If
she
could
sense
this
illusion
Sentiría
mi
calor
She
would
feel
my
warmth
¡Ay!
¿Cómo
puedo
encontrar
Oh!
How
can
I
find
La
señal
que
me
lleve
al
fin
The
sign
that
will
finally
lead
me
Al
verano
de
tu
corazón?
To
the
summer
of
your
heart?
¡Ay!
Aunque
te
quiera
evitar
Oh!
Even
though
I
want
to
avoid
you
No
te
puedo
arrancar
de
mí
I
can't
tear
you
away
from
me
Porque
ya
he
perdido
la
razón
Because
I
have
already
lost
my
mind
Cuando
te
vi
When
I
saw
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Adolfo Vasconcellos, Juan Jose Vasconcellos
Альбом
Vivo
дата релиза
28-08-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.