Текст и перевод песни Los Huayra - Fiesta - Vivo
Fiesta - Vivo
Вечеринка - Live
Gloria
a
dios
en
las
alturas,
recogieron
las
basuras
Слава
Богу
в
вышине,
убрали
мусор
De
mi
calle
ayer
a
oscuras
y
hoy
sembrada
de
bombillas
С
моей
улицы
вчера
в
темноте,
а
сегодня
она
усеяна
лампочками
Y
colgaron
de
un
cordel,
de
esquina
a
esquina,
un
cartel
И
повесили
на
веревку,
от
угла
до
угла,
плакат
Y
banderas
de
papel,
verdes,
rojas
y
amarillas
И
бумажные
флаги,
зеленые,
красные
и
желтые
Y
al
darles
el
sol
la
espalda,
revolotean
las
faldas
И
когда
солнце
поворачивается
к
ним
спиной,
юбки
развеваются
Bajo
un
manto
de
guirnaldas
para
que
el
cielo
no
vea.
Под
гирляндами,
чтобы
небо
не
видело.
En
la
noche
de
San
Juan,
como
comparten
su
pan,
В
ночь
святого
Хуана,
как
они
делятся
своим
хлебом,
Su
mujer
y
su
galán,
gentes
de
cien
mil
reales
Его
жена
и
ее
возлюбленный,
люди
со
ста
тысячами
реалов
Apura,
que
aquí
te
espero
si
quieres
venir,
Поторопись,
я
здесь
подожду
тебя,
если
ты
захочешь
прийти,
Pues
cae
la
noche
y
ya
se
van
nuestras
miserias
a
dormir.
Потому
что
наступает
ночь,
и
наши
несчастья
уже
укладываются
спать.
¡Vamos
subiendo
la
cuesta,
Поднимаемся
вверх
по
склону,
Que
arriba
en
mi
calle
se
vistió
de
fiesta!
Потому
что
наверху
на
моей
улице
праздник!
Hoy
el
noble
y
el
villano,
el
pro-hombre
y
el
gusano,
Сегодня
дворянин
и
простолюдин,
важный
человек
и
жалкий
червь,
Bailan
y
se
dan
la
mano
sin
importarles
la
facha;
Танцуют
и
жмут
друг
другу
руки,
не
обращая
внимания
на
внешность;
Juntos
los
encuentra
el
sol,
a
la
sombra
de
un
farol,
Их
вместе
застает
солнце,
в
тени
фонаря,
Empapados
en
alcohol
abrazando
a
una
muchacha
Пропитанных
алкоголем,
обнимающих
девушку
Y
con
la
resaca
a
cuesta
vuelve
el
pobre
a
su
pobreza,
И
с
похмельем
на
следующее
утро
бедняк
возвращается
к
своей
бедности,
Vuelve
el
rico
a
su
riqueza
y
el
señor
cura
sus
misas;
Богач
возвращается
к
своему
богатству,
а
священник
— к
своим
службам;
Se
despertó
el
bien
y
el
mal
la
zorra
pobre
al
portal
Просыпаются
добро
и
зло,
бедная
лиса
— к
помойке,
La
zorra
rica
al
rosal;
y
el
avaro
a
las
divisas
Богатая
лиса
— к
розарию;
а
скупой
— к
деньгам
Se
acabo,
el
sol
nos
dice
que
llego
el
final;
Все
кончено,
солнце
говорит
нам,
что
пришел
конец;
Por
una
noche
se
olvido
que
cada
uno
es
cada
cual.
На
одну
ночь
все
забыли,
что
каждый
есть
каждый.
Vamos
bajando
la
cuesta,
Спускаемся
по
склону,
Que
arriba
en
mi
calle
se
acabo
la
fiesta
Потому
что
наверху
на
моей
улице
праздник
закончился
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J.m. Serrat
Альбом
Vivo
дата релиза
28-08-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.