Los Huayra - La Volvedora - перевод текста песни на немецкий

La Volvedora - Los Huayraперевод на немецкий




La Volvedora
Die Wiederkehrende
Sólo en los carnavales,
Nur beim Karneval,
Pañuelo al aire te vi bailar,
sah ich dich mit wehendem Tuch tanzen,
Lejos se iban tus ojos,
Deine Augen schweiften in die Ferne,
Paloma triste del carnaval.
traurige Taube des Karnevals.
En tu cintura el viento
Um deine Taille legte der Wind
Flores de aroma ponía al pasar.
duftende Blumen im Vorbeigehen.
Dónde fueron tus ojos,
Wo waren deine Augen,
Que no sintieron mi soledad.
dass sie meine Einsamkeit nicht spürten?
Adiós... me voy...
Leb wohl... ich gehe...
En qué noche me hundiré...
In welcher Nacht werde ich versinken...
Triste mi huella volviendo
Traurig kehrt meine Spur zurück,
Por esta zamba al atardecer.
bei diesem Zamba in der Abenddämmerung.
Cuando bailé a tu lado
Als ich an deiner Seite tanzte,
Con mi pañuelo buscándote,
dich mit meinem Tuch suchend,
Mis espuelas lloraron
weinten meine Sporen
Sobre tu sombra llamándote.
auf deinem Schatten, dich rufend.
Palomita viajera,
Reisende Taube,
Me voy dolido por tu desdén,
ich gehe verletzt durch deine Geringschätzung,
Donde acaba el camino
wo der Weg endet,
Tal vez un día te encontrare.
werde ich dich vielleicht eines Tages finden.





Авторы: Eduardo Falu, Manuel Jose Castilla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.