Los Huayra - Ojala - перевод текста песни на немецкий

Ojala - Los Huayraперевод на немецкий




Ojala
Hoffentlich
Ojalá que las hojas no te toquen el cuerpo cuando caigan
Hoffentlich berühren die Blätter deinen Körper nicht, wenn sie fallen
Para que no las puedas convertir en cristal
Damit du sie nicht in Kristall verwandeln kannst
Ojalá que la lluvia deje de ser milagro que baja por tu cuerpo
Hoffentlich hört der Regen auf, das Wunder zu sein, das über deinen Körper rinnt
Ojalá que la luna pueda salir sin ti
Hoffentlich kann der Mond ohne dich aufgehen
Ojalá que la tierra no te bese los pasos
Hoffentlich küsst die Erde deine Schritte nicht
Ojalá se te acabe la mirada constante
Hoffentlich geht dir dein ständiger Blick aus,
La palabra precisa, la sonrisa perfecta
Dein präzises Wort, dein perfektes Lächeln
Ojalá pase algo que te borre de pronto
Hoffentlich geschieht etwas, das dich plötzlich auslöscht
Una luz cegadora, un disparo de nieve
Ein blendendes Licht, ein Schuss aus Schnee
Ojalá por lo menos que me lleve la muerte
Hoffentlich holt mich wenigstens der Tod
Para no verte tanto, para no verte siempre
Um dich nicht so oft zu sehen, um dich nicht immer zu sehen
En todos los segundos, en todas las visiones
In jeder Sekunde, in jeder Vision
Ojalá que no pueda tocarte ni en canciones
Hoffentlich kann ich dich nicht einmal in Liedern berühren
Ojalá que la aurora no de gritos que caigan en mi espalda
Hoffentlich stößt die Morgenröte keine Schreie aus, die auf meinen Rücken fallen
Ojalá que tu nombre se le olvide a esa voz
Hoffentlich vergisst diese Stimme deinen Namen
Ojalá las paredes no detengan su ruido de camino cansado
Hoffentlich halten die Wände ihr Geräusch des müden Weges nicht auf
Ojalá que el deseo se vaya tras de ti
Hoffentlich geht das Verlangen hinter dir her
A tu viejo gobierno de difuntos y flores
Zu deiner alten Herrschaft aus Verstorbenen und Blumen
Ojalá se te acabe la mirada constante
Hoffentlich geht dir dein ständiger Blick aus,
La palabra precisa, la sonrisa perfecta
Dein präzises Wort, dein perfektes Lächeln
Ojalá pase algo que te borre de pronto
Hoffentlich geschieht etwas, das dich plötzlich auslöscht
Una luz cegadora, un disparo de nieve
Ein blendendes Licht, ein Schuss aus Schnee
Ojalá por lo menos que me lleve la muerte
Hoffentlich holt mich wenigstens der Tod
Para no verte tanto, para no verte siempre
Um dich nicht so oft zu sehen, um dich nicht immer zu sehen
En todos los segundos, en todas las visiones
In jeder Sekunde, in jeder Vision
Ojalá que no pueda tocarte ni en canciones
Hoffentlich kann ich dich nicht einmal in Liedern berühren
Ojalá pase algo que te borre de pronto
Hoffentlich geschieht etwas, das dich plötzlich auslöscht
Una luz cegadora, un disparo de nieve
Ein blendendes Licht, ein Schuss aus Schnee
Ojalá por lo menos que me lleve la muerte
Hoffentlich holt mich wenigstens der Tod
Para no verte tanto, para no verte siempre
Um dich nicht so oft zu sehen, um dich nicht immer zu sehen
En todos los segundos, en todas las visiones
In jeder Sekunde, in jeder Vision
Ojalá que no pueda tocarte ni en canciones
Hoffentlich kann ich dich nicht einmal in Liedern berühren





Авторы: Juan Carlos Carabajal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.