Los Huracanes del Norte - Amar A Mi Nivel - перевод текста песни на немецкий

Amar A Mi Nivel - Los Huracanes del Norteперевод на немецкий




Amar A Mi Nivel
Auf meinem Niveau lieben
¡Uy!
Uy!
Ja, ja
Ja, ja
Cántalo bonito, mi Rocky
Sing es schön, mein Rocky
No jures que me olvidas
Schwöre nicht, dass du mich vergisst
Porque va a ser en vano
Denn es wird vergebens sein
Si el amor tiene precio
Wenn Liebe einen Preis hat
Yo te di del más caro
Habe ich dir vom Teuersten gegeben
Que yo me cuezo aparte
Dass ich etwas Besonderes bin
No te ha quedado claro
Ist dir nicht klar geworden
Y el día que se me ocurra
Und an dem Tag, an dem es mir einfällt
Regresas a mis brazos
Kehrst du in meine Arme zurück
Espero y que si buscas
Ich hoffe, wenn du suchst
Amores como el mío
Liebe wie meine
Que alcancen 20 vidas
Dass 20 Leben reichen
Para encontrar mi estilo
Um meinen Stil zu finden
¿Besar?, ¡cualquiera besa!
Küssen? Jeder kann küssen!
Pero existen niveles
Aber es gibt Niveaus
Y en mis brazos sabes
Und du weißt in meinen Armen
Que te vas y te vienes
Dass du gehst und kommst
Dime, ¿qué va a pasar el día que nos toque mirarnos de frente?
Sag mir, was wird passieren, wenn wir uns eines Tages direkt in die Augen sehen?
¿Qué vas a hacer con todas las cosas que lleguen de pronto a tu mente?
Was wirst du mit all den Dingen machen, die dir plötzlich in den Sinn kommen?
En el amor hay cosas que no puedes fingir
In der Liebe gibt es Dinge, die du nicht vortäuschen kannst
Te apuesto que no encuentras todo eso que te di
Ich wette, du findest all das nicht, was ich dir gegeben habe
Dime, ¿qué vas a hacer cuando caiga la noche y te lleguen las ganas?
Sag mir, was wirst du tun, wenn die Nacht hereinbricht und dich die Lust überkommt?
O cuando estés con alguien, pero te des cuenta que no sientes nada
Oder wenn du mit jemandem zusammen bist, aber merkst, dass du nichts fühlst
Si quieres compararme, jamás vas a poder
Wenn du mich vergleichen willst, wirst du es niemals können
Porque no todos saben amar a mi nivel
Weil nicht jeder es versteht, auf meinem Niveau zu lieben
¡Uy!
Uy!
Ja, ja, ja-ay
Ja, ja, ja-ay
Y que chille ese sax, Miguelito
Und lass das Saxophon erklingen, Miguelito
Dime, ¿qué va a pasar el día que nos toque mirarnos de frente?
Sag mir, was wird passieren, wenn wir uns eines Tages direkt in die Augen sehen?
¿Qué vas a hacer con todas las cosas que lleguen de pronto a tu mente?
Was wirst du mit all den Dingen machen, die dir plötzlich in den Sinn kommen?
En el amor hay cosas que no puedes fingir
In der Liebe gibt es Dinge, die du nicht vortäuschen kannst
Te apuesto que no encuentras todo eso que te di
Ich wette, du findest all das nicht, was ich dir gegeben habe
Dime, ¿qué vas a hacer cuando caiga la noche y te lleguen las ganas?
Sag mir, was wirst du tun, wenn die Nacht hereinbricht und dich die Lust überkommt?
O cuando estés con alguien, pero te des cuenta que no sientes nada
Oder wenn du mit jemandem zusammen bist, aber merkst, dass du nichts fühlst
Si quieres compararme, jamás vas a poder
Wenn du mich vergleichen willst, wirst du es niemals können
Porque no todos saben amar a mi nivel
Weil nicht jeder es versteht, auf meinem Niveau zu lieben





Авторы: Luciano Luna Diaz, Jose Alberto Inzunza Favela


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.