Los Huracanes del Norte - Amar A Mi Nivel - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Huracanes del Norte - Amar A Mi Nivel




Amar A Mi Nivel
Loving At My Level
¡Uy!
Ooh!
Ja, ja
Ha, ha
Cántalo bonito, mi Rocky
Sing it beautifully, my Rocky
No jures que me olvidas
Don't swear you'll forget me
Porque va a ser en vano
Because it will be in vain
Si el amor tiene precio
If love has a price
Yo te di del más caro
I gave you the most expensive kind
Que yo me cuezo aparte
That I'm in a league of my own
No te ha quedado claro
Hasn't it been clear to you?
Y el día que se me ocurra
And the day I decide
Regresas a mis brazos
You'll come back to my arms
Espero y que si buscas
I hope that if you look for
Amores como el mío
Loves like mine
Que alcancen 20 vidas
You'll need 20 lifetimes
Para encontrar mi estilo
To find my style
¿Besar?, ¡cualquiera besa!
Kissing? Anyone can kiss!
Pero existen niveles
But there are levels
Y en mis brazos sabes
And in my arms you know
Que te vas y te vienes
You come and go
Dime, ¿qué va a pasar el día que nos toque mirarnos de frente?
Tell me, what will happen the day we have to look at each other face to face?
¿Qué vas a hacer con todas las cosas que lleguen de pronto a tu mente?
What are you going to do with all the things that suddenly come to your mind?
En el amor hay cosas que no puedes fingir
In love there are things you can't fake
Te apuesto que no encuentras todo eso que te di
I bet you can't find everything I gave you
Dime, ¿qué vas a hacer cuando caiga la noche y te lleguen las ganas?
Tell me, what are you going to do when night falls and desire hits you?
O cuando estés con alguien, pero te des cuenta que no sientes nada
Or when you're with someone, but you realize you don't feel anything?
Si quieres compararme, jamás vas a poder
If you want to compare me, you'll never be able to
Porque no todos saben amar a mi nivel
Because not everyone knows how to love at my level
¡Uy!
Ooh!
Ja, ja, ja-ay
Ha, ha, ha-ay
Y que chille ese sax, Miguelito
And let that sax wail, Miguelito
Dime, ¿qué va a pasar el día que nos toque mirarnos de frente?
Tell me, what will happen the day we have to look at each other face to face?
¿Qué vas a hacer con todas las cosas que lleguen de pronto a tu mente?
What are you going to do with all the things that suddenly come to your mind?
En el amor hay cosas que no puedes fingir
In love there are things you can't fake
Te apuesto que no encuentras todo eso que te di
I bet you can't find everything I gave you
Dime, ¿qué vas a hacer cuando caiga la noche y te lleguen las ganas?
Tell me, what are you going to do when night falls and desire hits you?
O cuando estés con alguien, pero te des cuenta que no sientes nada
Or when you're with someone, but you realize you don't feel anything?
Si quieres compararme, jamás vas a poder
If you want to compare me, you'll never be able to
Porque no todos saben amar a mi nivel
Because not everyone knows how to love at my level






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.