Текст и перевод песни Los Huracanes del Norte - Amar A Mi Nivel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amar A Mi Nivel
Loving At My Level
Cántalo
bonito,
mi
Rocky
Sing
it
beautifully,
my
Rocky
No
jures
que
me
olvidas
Don't
swear
you'll
forget
me
Porque
va
a
ser
en
vano
Because
it
will
be
in
vain
Si
el
amor
tiene
precio
If
love
has
a
price
Yo
te
di
del
más
caro
I
gave
you
the
most
expensive
kind
Que
yo
me
cuezo
aparte
That
I'm
in
a
league
of
my
own
No
te
ha
quedado
claro
Hasn't
it
been
clear
to
you?
Y
el
día
que
se
me
ocurra
And
the
day
I
decide
Regresas
a
mis
brazos
You'll
come
back
to
my
arms
Espero
y
que
si
buscas
I
hope
that
if
you
look
for
Amores
como
el
mío
Loves
like
mine
Que
alcancen
20
vidas
You'll
need
20
lifetimes
Para
encontrar
mi
estilo
To
find
my
style
¿Besar?,
¡cualquiera
besa!
Kissing?
Anyone
can
kiss!
Pero
existen
niveles
But
there
are
levels
Y
tú
en
mis
brazos
sabes
And
in
my
arms
you
know
Que
te
vas
y
te
vienes
You
come
and
go
Dime,
¿qué
va
a
pasar
el
día
que
nos
toque
mirarnos
de
frente?
Tell
me,
what
will
happen
the
day
we
have
to
look
at
each
other
face
to
face?
¿Qué
vas
a
hacer
con
todas
las
cosas
que
lleguen
de
pronto
a
tu
mente?
What
are
you
going
to
do
with
all
the
things
that
suddenly
come
to
your
mind?
En
el
amor
hay
cosas
que
no
puedes
fingir
In
love
there
are
things
you
can't
fake
Te
apuesto
que
no
encuentras
todo
eso
que
te
di
I
bet
you
can't
find
everything
I
gave
you
Dime,
¿qué
vas
a
hacer
cuando
caiga
la
noche
y
te
lleguen
las
ganas?
Tell
me,
what
are
you
going
to
do
when
night
falls
and
desire
hits
you?
O
cuando
estés
con
alguien,
pero
te
des
cuenta
que
no
sientes
nada
Or
when
you're
with
someone,
but
you
realize
you
don't
feel
anything?
Si
quieres
compararme,
jamás
vas
a
poder
If
you
want
to
compare
me,
you'll
never
be
able
to
Porque
no
todos
saben
amar
a
mi
nivel
Because
not
everyone
knows
how
to
love
at
my
level
Ja,
ja,
ja-ay
Ha,
ha,
ha-ay
Y
que
chille
ese
sax,
Miguelito
And
let
that
sax
wail,
Miguelito
Dime,
¿qué
va
a
pasar
el
día
que
nos
toque
mirarnos
de
frente?
Tell
me,
what
will
happen
the
day
we
have
to
look
at
each
other
face
to
face?
¿Qué
vas
a
hacer
con
todas
las
cosas
que
lleguen
de
pronto
a
tu
mente?
What
are
you
going
to
do
with
all
the
things
that
suddenly
come
to
your
mind?
En
el
amor
hay
cosas
que
no
puedes
fingir
In
love
there
are
things
you
can't
fake
Te
apuesto
que
no
encuentras
todo
eso
que
te
di
I
bet
you
can't
find
everything
I
gave
you
Dime,
¿qué
vas
a
hacer
cuando
caiga
la
noche
y
te
lleguen
las
ganas?
Tell
me,
what
are
you
going
to
do
when
night
falls
and
desire
hits
you?
O
cuando
estés
con
alguien,
pero
te
des
cuenta
que
no
sientes
nada
Or
when
you're
with
someone,
but
you
realize
you
don't
feel
anything?
Si
quieres
compararme,
jamás
vas
a
poder
If
you
want
to
compare
me,
you'll
never
be
able
to
Porque
no
todos
saben
amar
a
mi
nivel
Because
not
everyone
knows
how
to
love
at
my
level
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.