Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cero a la Izquierda
Ein Null links
Ya
hace
mas
de
un
mes
que
no
te
miro
Schon
über
einen
Monat
habe
ich
dich
nicht
gesehen
Y
me
siento
deprimido,
quiero
volverte
a
ver
Und
ich
fühle
mich
deprimiert,
ich
möchte
dich
wiedersehen
La
ultima
vez
que
nos
miramos
decidimos
separarnos
Das
letzte
Mal,
als
wir
uns
sahen,
beschlossen
wir,
uns
zu
trennen
Creo,
no
se
va
poder
Ich
glaube,
es
wird
nicht
möglich
sein
Te
invito
a
tomarnos
un
cafe,
hoy
a
las
5
Ich
lade
dich
auf
einen
Kaffee
ein,
heute
um
5
Ya
estoy
pegando
de
brincos,
de
emocion
te
quiero
ver
Ich
springe
schon
vor
Freude,
vor
Aufregung
dich
zu
sehen
Para
decirte
que
te
amo
Um
dir
zu
sagen,
dass
ich
dich
liebe
Que
yo
no
puedo
olvidarte
Dass
ich
dich
nicht
vergessen
kann
Que
me
hacen
falta
tus
labios,
hasta
tus
reclamos
Dass
mir
deine
Lippen
fehlen,
sogar
deine
Beschwerden
Sin
ti
no
soy
nadie
Ohne
dich
bin
ich
niemand
Me
siento
un
cero
a
la
izquierda
Ich
fühle
mich
wie
eine
Null
links
Si
no
te
tengo
conmigo
Wenn
ich
dich
nicht
bei
mir
habe
Mi
vida
esta
de
cabeza,
por
favor
regresa
Mein
Leben
steht
Kopf,
bitte
komm
zurück
Mi
amor
te
lo
pido,
mi
amor
te
lo
pido
Meine
Liebe,
ich
bitte
dich
darum,
meine
Liebe,
ich
bitte
dich
darum
Te
invito
a
tomarnos
un
cafe,
hoy
a
las
5
Ich
lade
dich
auf
einen
Kaffee
ein,
heute
um
5
Ya
estoy
pegando
de
brincos,
de
emocion
te
quiero
ver
Ich
springe
schon
vor
Freude,
vor
Aufregung
dich
zu
sehen
Para
decirte
que
te
amo
Um
dir
zu
sagen,
dass
ich
dich
liebe
Que
yo
no
puedo
olvidarte
Dass
ich
dich
nicht
vergessen
kann
Que
me
hacen
falta
tus
labios,
hasta
tus
reclamos
Dass
mir
deine
Lippen
fehlen,
sogar
deine
Beschwerden
Sin
ti
no
soy
nadie
Ohne
dich
bin
ich
niemand
Me
siento
un
cero
a
la
izquierda
Ich
fühle
mich
wie
eine
Null
links
Si
no
te
tengo
conmigo
Wenn
ich
dich
nicht
bei
mir
habe
Mi
vida
esta
de
cabeza
por
favor
regresa
Mein
Leben
steht
Kopf,
bitte
komm
zurück
Mi
amor
te
lo
pido,
mi
amor
te
lo
pido
Meine
Liebe,
ich
bitte
dich
darum,
meine
Liebe,
ich
bitte
dich
darum
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Horacio Palencia, Jaime Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.