Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Corrido Del Grande
The Ballad of El Grande
En
los
estados
del
sur,
la
sangre
sigue
corriendo
In
the
southern
states,
my
love,
the
blood
keeps
flowing,
Con
tristeza
recordamos,
a
un
amigo
verdadero
With
sadness
we
remember,
a
true
friend
we're
owing.
El
1 de
diciembre,
de
2001
por
cierto
On
December
1st,
darling,
of
2001,
for
sure.
En
Uruapan,
Michoacán
y
cerca
del
medio
día
In
Uruapan,
Michoacán,
near
midday's
gentle
light,
Mataron
a
Rigoberto,
por
miedo
que
le
tenían
They
killed
Rigoberto,
sweetheart,
out
of
fear
and
spite.
Lo
agarraron
descuidado,
de
frente
no
se
podía
They
caught
him
unaware,
my
dear,
a
frontal
attack
wouldn't
do.
La
confianza
mata
al
hombre,
según
lo
dice
un
corrido
Trust
kills
a
man,
my
love,
as
the
ballad
sings
true,
El
no
traía
su
pistola,
tampoco
el
cuerno
de
chivo
He
didn't
have
his
pistol,
dear,
nor
his
AK
too.
Por
eso
los
asesinos,
cumplieron
su
compromiso
That's
why
the
assassins,
sweetheart,
fulfilled
their
deadly
vow.
Y
te
seguimos
recordando
compa,
grande
And
we
keep
remembering
you,
compa
Grande,
you
know.
El
bañando
sus
caballos,
le
preguntaron
su
nombre
While
bathing
his
horses,
my
love,
they
asked
him
his
name,
A
mí
me
dicen
el
grande,
para
servirle
señores
"They
call
me
El
Grande,"
he
said,
"at
your
service,
sirs,
I
claim."
Y
sin
darle
tiempo
a
nada,
dispararon
los
traidores
And
without
giving
him
time,
sweetheart,
the
traitors
fired
their
aim.
Adiós
compa
Rigoberto,
siempre
te
recordaremos
Goodbye
compa
Rigoberto,
dear,
we'll
always
remember
you
so,
Por
qué
fuiste
un
gallo
fino,
también
amigo
sincero
Because
you
were
a
fine
rooster,
sweetheart,
a
sincere
friend
too.
Y
aunque
te
fuiste
primero,
pero
quedan
tus
recuerdos
And
although
you
left
first,
my
love,
your
memories
still
accrue.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaime Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.