Los Huracanes del Norte - Dale Tu bendicion - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Los Huracanes del Norte - Dale Tu bendicion




Dale Tu bendicion
Дай ей свое благословение
Siéntate mi amigo, quiero platicarte la historia de un amor
Присядь, друг, я хочу рассказать тебе историю одной любви,
De alguien que fue mi estrella, de alguien que fue mi sol
О той, что была моей звездой, моим солнцем.
Hoy me quede sin ella, pues me abandonó
Сегодня я остался без нее, она меня бросила.
Yo bien, porqué te pasó a ti
Я знаю, почему это случилось с тобой,
Entregarle el corazón fue fracaso
Отдать ей свое сердце было твоей ошибкой.
Tanto la quise y todo se lo di
Я так сильно ее любил и все ей отдал,
Hoy por sus besos estoy hecho pedazos
А сегодня из-за ее поцелуев я разбит на куски.
Ten calma y tus heridas tendrán su medicina
Успокойся, и твои раны найдут свое лекарство.
Yo entiendo que no es fácil perder un amor
Я понимаю, что нелегко терять любовь,
Cuando le entregas todo, siempre te dan la espalda
Когда отдаешь все, тебе всегда поворачиваются спиной.
Pero verás que el tiempo, será tu doctor
Но ты увидишь, время будет твоим доктором.
Gracias mi amigo, por tus consejos
Спасибо, друг, за твои советы,
Pero que puedo hacer si la quiero
Но что мне делать, если я люблю ее?
No te aferres a quererla
Не цепляйся за нее,
Pues rogarle no, no vale la pena
Умолять ее не стоит, это не имеет смысла.
Mejor hay que brindar, hay que brindar por ella
Лучше выпьем, выпьем за нее,
Desearle lo mejor y que nunca vuelva
Пожелаем ей всего наилучшего и пусть она никогда не вернется.
Porque un cariño falso no merece el perdón
Потому что фальшивая любовь не заслуживает прощения,
Tiene el alma de acero y de piedra el corazón
У нее душа из стали, а сердце из камня.
Mejor hay que brindar hay que brindar por ella
Лучше выпьем, выпьем за нее,
Arranca de tu pecho las penas que dejo
Вырви из своей груди ту боль, что она оставила.
Ya nunca la recuerdes, ni trates de buscarla
Никогда не вспоминай ее, не пытайся искать,
Mejor amigo mío dale su bendición
Лучше, друг мой, дай ей свое благословение.
Gracias mi amigo, por tus consejos
Спасибо, друг, за твои советы,
Pero que puedo hacer si la quiero
Но что мне делать, если я люблю ее?
No te aferres, a quererla
Не цепляйся за нее,
Pues rogarle no, no vale la pena
Умолять ее не стоит, это не имеет смысла.
Mejor hay que brindar, hay que brindar por ella
Лучше выпьем, выпьем за нее,
Desearle lo mejor y que nunca vuelva
Пожелаем ей всего наилучшего и пусть она никогда не вернется.
Porque un cariño falso, no merece el perdón
Потому что фальшивая любовь не заслуживает прощения,
Tiene el alma de acero y de piedra el corazón
У нее душа из стали, а сердце из камня.
Mejor hay que brindar, hay que brindar por ella
Лучше выпьем, выпьем за нее,
Arranca de tu pecho, las penas que dejo
Вырви из своей груди ту боль, что она оставила.
Ya nunca la recuerdes ni trates de buscarla
Никогда не вспоминай ее, не пытайся искать,
Mejor amigo mío dale su bendición
Лучше, друг мой, дай ей свое благословение.
Mejor amigo mío dale su bendición
Лучше, друг мой, дай ей свое благословение.





Авторы: Oscar Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.