Los Huracanes del Norte - De Cantina En Cantina - перевод текста песни на немецкий

De Cantina En Cantina - Los Huracanes del Norteперевод на немецкий




De Cantina En Cantina
Von Kneipe zu Kneipe
Como quieren que no haya borrachos
Wie könnt ihr erwarten, dass es keine Betrunkenen gibt,
Si es la forma para resistir
wenn es die Art ist, zu ertragen,
El dolor que nos viene en el pecho
den Schmerz, den wir in der Brust spüren,
Porque alguna nos hizo sufrir.
weil uns eine Frau leiden ließ.
Pueden ir de cantina en cantina
Ihr könnt von Kneipe zu Kneipe gehen
Y pregunten por qué están bebiendo
und fragen, warum sie trinken,
Casi todos les contestarán
fast alle werden euch antworten,
Que una pena les quema por dentro.
dass ein Kummer sie innerlich verbrennt.
Yo no soy la excepción de la regla
Ich bin keine Ausnahme von der Regel,
Y si quieren saber la razón
und wenn ihr den Grund wissen wollt,
Que por qué me la paso tomando
warum ich die ganze Zeit trinke,
Es por causa de una traición.
es ist wegen eines Verrats.
No nos culpen nomás sin saberlo
Beschuldigt uns nicht, ohne es zu wissen,
Ojalá no les vaya a pasar
hoffentlich passiert es euch nicht,
Pero si un día les pasa lo mismo
aber wenn euch eines Tages dasselbe passiert,
Los invito conmigo a brindar.
lade ich euch ein, mit mir anzustoßen.
Ya verán que después de unos tragos
Ihr werdet sehen, dass nach ein paar Drinks
Las traiciones se va a olvidar
die Verrätereien vergessen werden,
Y si no se te olvidan del todo
und wenn du sie nicht ganz vergisst,
Ya borracho se vale llorar.
ist es erlaubt, betrunken zu weinen.
Yo no soy la excepción de la regla
Ich bin keine Ausnahme von der Regel,
Y si quieren saber la razón
und wenn ihr den Grund wissen wollt,
Que por qué me la paso tomando
warum ich die ganze Zeit trinke,
Es por causa de una traición.
es ist wegen eines Verrats.
No nos culpen nomás sin saberlo
Beschuldigt uns nicht, ohne es zu wissen,
Ojalá no les vaya a pasar
hoffentlich passiert es euch nicht,
Pero si un día les pasa lo mismo
aber wenn euch eines Tages dasselbe passiert,
Los invito conmigo a brindar.
lade ich euch ein, mit mir anzustoßen.
Ya verán que después de unos tragos
Ihr werdet sehen, dass nach ein paar Drinks
Las traiciones se va a olvidar
die Verrätereien vergessen werden,
Y si no se te olvidan del todo
und wenn du sie nicht ganz vergisst,
Ya borracho se vale llorar.
ist es erlaubt, betrunken zu weinen.





Авторы: Rafael Martinez Gutierrez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.