Los Huracanes del Norte - Escuadras Del Sur - перевод текста песни на немецкий

Escuadras Del Sur - Los Huracanes del Norteперевод на немецкий




Escuadras Del Sur
Trupps des Südens
Siguen sonando balazos, de esas escuadras famosas
Es knallen immer noch Schüsse, von diesen berühmten Trupps,
En el sur también hay hombres, que matan por poca cosa
Im Süden gibt es auch Männer, die für Kleinigkeiten töten,
No nomás en Sinaloa, o en la ciudad de Reynosa
Nicht nur in Sinaloa oder in der Stadt Reynosa.
El estado de Colima, quiero mencionar primero
Den Staat Colima möchte ich zuerst erwähnen,
El comandante Ventura, agarro a Caro Quintero
Der Kommandant Ventura hat Caro Quintero gefasst
Y acabo con la mafia, de todo México entero
Und mit der Mafia in ganz Mexiko aufgeräumt.
Estado de Zacatecas, que es cuna de hombres valientes
Der Staat Zacatecas, Wiege mutiger Männer,
Ahí por esos pueblitos, le dieron muerte a un agente
Dort in diesen kleinen Dörfern haben sie einen Agenten getötet,
Su nombre es Javier Peña, de Reynosa procedente
Sein Name ist Javier Peña, stammend aus Reynosa.
En los pueblos de Jalisco, cargan su escuadra por fuera
In den Dörfern von Jalisco tragen sie ihre Waffen offen,
Una porque son valientes, y en la raya se quedan
Einige, weil sie mutig sind und sich nicht zurückziehen,
Otros ya lo traen de herencia, no rajársele a cualquiera
Andere haben es geerbt, sich vor niemandem zu fürchten.
Los hombres de Guanajuato, yo les brindo mis respetos
Den Männern von Guanajuato zolle ich meinen Respekt,
Nunca se andan por las ramas, cuando les hablan de pleito
Sie reden nicht um den heißen Brei herum, wenn es um Streit geht,
Por eso cargan su escuadra, pa' defender su derecho
Deshalb tragen sie ihre Waffen, um ihr Recht zu verteidigen.
En la tierra Michoacana, no nomás la hierba crece
Im Land Michoacán wächst nicht nur Gras,
También crecen pantalones, que a las escuadras sostienen
Sondern auch Mut, der die Waffen trägt,
A la hora de los balazos, hasta el gobierno les teme
Wenn es zur Schießerei kommt, fürchtet sie sogar die Regierung.
Ya me voy, ya me despido, de las escuadras famosas,
Ich gehe jetzt, ich verabschiede mich von den berühmten Trupps,
Cuando vayas para el sur, no se te olvide una cosa
Wenn du in den Süden fährst, vergiss eines nicht, meine Liebe,
En cada de estos estados, hay gente muy peligrosa
In jedem dieser Staaten gibt es sehr gefährliche Leute.





Авторы: Primitivo J. Rayas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.