Текст и перевод песни Los Huracanes del Norte - La Sota Colorada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Sota Colorada
The Red Sorrel Mare
Carreras
y
mas
carreras
Races
and
more
races,
my
love,
Se
han
jugado
por
Sonora
Have
been
run
through
Sonora,
Pero
la
que
hubo
en
Chihuahua
But
the
one
in
Chihuahua,
darling,
Esa
quedara
a
la
historia
That
one
will
go
down
in
history.
Vino
el
rayo
de
Agua
Prieta
The
lightning
bolt
from
Agua
Prieta
came,
A
medirse
con
la
sota
To
measure
up
against
the
Sorrel
Mare.
La
sota
yegua
criollita
The
Sorrel
Mare,
a
Creole
filly,
sweetheart,
De
Chava
Rodríguez
Peña
Owned
by
Chava
Rodríguez
Peña,
Con
veinte
triunfos
de
seguidos
With
twenty
straight
wins,
my
dear,
Desde
el
sur
a
la
frontera
From
the
south
to
the
border.
Siempre
apostaba
seguro
He
always
bet
confidently,
honey,
Confiado
por
ser
ligera
Trusting
in
her
speed.
El
dinero
trae
poder
Money
brings
power,
my
love,
Lo
mismo
que
causa
envidias
The
same
as
it
causes
envy.
A
Chava
Rodríguez
Peña
They
wanted
Chava
Rodríguez
Peña
dead,
darling,
Querían
mirarlo
sin
vida
To
see
him
lifeless.
Pero
como
era
valiente
But
since
he
was
brave,
sweetheart,
Ninguno
se
decidía
No
one
dared
to
try.
La
sota
estando
en
la
trampa
The
Sorrel
Mare,
in
the
starting
gate,
honey,
Se
miraba
muy
inquieta
Looked
very
restless.
Como
que
ya
presentía
As
if
she
already
sensed,
my
dear,
Que
la
muerte
andaba
cerca
That
death
was
near.
De
lejos
un
30-30
From
afar,
a
30-30
rifle,
darling,
Le
apuntaba
a
la
cabeza
Was
aimed
at
her
head.
Cuando
dieron
la
salida
When
they
gave
the
start,
my
love,
El
rayo
casi
volaba
The
Lightning
Bolt
almost
flew.
La
sota
venia
cortito
The
Sorrel
Mare
was
a
little
behind,
sweetheart,
En
doscientas
lo
alcanzaba
But
she'd
catch
up
in
two
hundred
yards.
Cuando
se
escucho
un
disparo
When
a
shot
rang
out,
honey,
Su
carrera
le
truncaba
Her
race
was
cut
short.
En
ese
mismo
momento
At
that
very
moment,
my
love,
Encueraron
las
escuadras
Guns
were
drawn.
Caía
gente
de
Sonora
People
from
Sonora
fell,
darling,
Caía
gente
de
Chihuahua
People
from
Chihuahua
fell.
Y
fue
la
ultima
carrera
And
it
was
the
last
race,
sweetheart,
De
la
sota
colorada
Of
the
Red
Sorrel
Mare.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Rubalcava
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.