Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Polvos De Estos Caminos
The Dust of These Roads
Los
polvos
de
estos
caminos
The
dust
of
these
roads
De
estos
caminos,
que
anduve
Of
these
roads,
that
I've
travelled
Me
traen,
recuerdos
queridos
Bring
me,
cherished
memories
De
unos
amores,
que
tuve
Of
a
love,
that
I
had
Cuando
me
vaya,
te
advierto
When
I
leave,
I
warn
you
Que
te
has
de
quedar,
llorando
That
you
will
be
left,
crying
Porque
mi
amor,
fue
muy
cierto
Because
my
love,
was
true
Y
el
otro,
te
esta
engañando
And
the
other
one,
is
deceiving
you
Ya
vine
mi
alma,
ya
estoy
aquí
I've
come
back
my
darling,
I'm
here
now
Vine
a
cumplirte,
lo
que
ofrecí
I
came
to
fulfill,
what
I
promised
you
Pero
anda
ingrata,
me
fuiste
infiel
But
you
ungrateful
woman,
you
were
unfaithful
to
me
Me
traicionaste,
mala
mujer
You
betrayed
me,
wicked
woman
Hoy,
que
regreso
por
ella
Now,
that
I
return
for
her
Me
ha
traicionado,
el
destino
Destiny
has
betrayed
me
Solo
en
alma,
me
quedan
Only
in
my
soul,
remain
Los
polvos,
de
estos
caminos
The
dust,
of
these
roads
Ya
vine
mi
alma,
ya
estoy
aquí
I've
come
back
my
darling,
I'm
here
now
Vine
a
cumplirte,
lo
que
ofrecí
I
came
to
fulfill,
what
I
promised
you
Pero
anda
ingrata,
me
fuiste
infiel
But
you
ungrateful
woman,
you
were
unfaithful
to
me
Me
traicionaste,
mala
mujer
You
betrayed
me,
wicked
woman
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Molina Montes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.