Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Me Lleve el Diablo
Soll mich doch der Teufel holen
¿Qué
rayos
me
pasa
a
mí?
Was
zum
Teufel
ist
los
mit
mir?
Que
quiero
llorar
gritando
Dass
ich
weinend
schreien
möchte
Maldito
sea
tu
amor
Verflucht
sei
deine
Liebe
Cómo
te
estoy
adorando
Wie
sehr
ich
dich
anbete
Qué
suerte
me
cargo
yo
Was
für
ein
Pech
ich
habe
Quisiera
no
haber
nacido
Ich
wünschte,
ich
wäre
nie
geboren
¿Pa
qué
te
fui
a
conocer?
Wozu
habe
ich
dich
kennengelernt?
Si
eres
un
caso
perdido
Wenn
du
doch
ein
hoffnungsloser
Fall
bist
Si
un
día
te
fuiste
de
mí
Einst
hast
du
mich
verlassen
Hoy
vuelves,
demonios,
¿qué
hago?
Heute
kehrst
du
zurück,
Teufel,
was
soll
ich
tun?
Si
te
perdono,
¿pa
qué?
Wenn
ich
dir
vergebe,
wozu?
Si
te
maldigo,
¿qué
gano?
Wenn
ich
dich
verfluche,
was
gewinne
ich?
Mejor
tú
sigue
feliz
Leb
du
nur
weiter
glücklich
Y
a
mí
que
me
lleve
el
diablo
Und
mich
soll
der
Teufel
holen
Ay-ay-ay-a-ja-ja
Ay-ay-ay-a-ja-ja
No
llore,
amigo
Weine
nicht,
Freund
Cantinas,
muchas
cantinas
Kneipen,
viele
Kneipen
Recorro
de
arriba
a
abajo
Durchstreife
ich
von
oben
bis
unten
Estoy
hasta
el
mero
fondo
Ich
bin
ganz
unten
angekommen
No
puedo
caer
más
bajo
Tiefer
kann
ich
nicht
mehr
fallen
Si
un
día
te
fuiste
de
mí
Einst
hast
du
mich
verlassen
Hoy
vuelves,
demonios,
¿qué
hago?
Heute
kehrst
du
zurück,
Teufel,
was
soll
ich
tun?
Si
te
perdono,
¿pa
qué?
Wenn
ich
dir
vergebe,
wozu?
Si
te
maldigo,
¿qué
gano?
Wenn
ich
dich
verfluche,
was
gewinne
ich?
Mejor
tú
sigue
feliz
Leb
du
nur
weiter
glücklich
Y
a
mí
que
me
lleve
el
diablo
Und
mich
soll
der
Teufel
holen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cuco Sanchez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.