Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya No Me Duele
Мне уже не больно
Ya
no
me
importa,
saber
de
tu
vida
Мне
уже
все
равно,
что
происходит
в
твоей
жизни
Ya
no
me
importa,
saber
por
dónde
andas
Мне
уже
все
равно,
где
ты
пропадаешь
Sé
que
aún
guardas,
unas
cosas
mías
Я
знаю,
ты
все
еще
хранишь
кое-что
мое
Pero
no
vengas,
mejor
me
las
mandas
Но
не
приходи,
лучше
пришли
мне
это
Dizque
te
vieron,
allá
por
tu
casa
Говорят,
тебя
видели
возле
твоего
дома
Que
te
mirabas,
muy
sola
y
muy
triste
Что
ты
выглядела
такой
одинокой
и
грустной
Que
te
arrepientes,
de
haberme
dejado
Что
ты
жалеешь,
что
бросила
меня
Pero
es
muy
tarde,
tú
así
lo
quisiste
Но
уже
слишком
поздно,
ты
сама
этого
хотела
Ya
no
me
duele,
lo
que
te
suceda
Мне
уже
не
больно
от
того,
что
с
тобой
происходит
Pues
por
tu
amor,
mucho
es
lo
que
he
llorado
Ведь
из-за
твоей
любви
я
много
плакал
Ya
no
me
duele,
si
vives
o
mueres
Мне
уже
не
больно,
жива
ты
или
мертва
Pues
tu
desgracia,
tú
te
la
has
buscado
Ведь
ты
сама
навлекла
на
себя
эту
беду
En
la
central
de
autobuses,
te
vieron
На
автовокзале
тебя
видели
Que
te
compraste
un
boleto
a
Tijuana
Ты
купила
билет
в
Тихуану
Ya
no
me
importa,
pa'
donde
te
largues
Мне
уже
все
равно,
куда
ты
уезжаешь
Por
mi
te
puedes,
ir
hasta
Chihuahua
Можешь
от
меня
хоть
в
Чиуауа
уехать
Ya
no
me
duele,
lo
que
te
suceda
Мне
уже
не
больно
от
того,
что
с
тобой
происходит
Pues
por
tu
amor,
mucho
es
lo
que
he
llorado
Ведь
из-за
твоей
любви
я
много
плакал
Ya
no
me
duele,
si
vives
o
mueres
Мне
уже
не
больно,
жива
ты
или
мертва
Pues
tu
desgracia,
tú
te
la
has
buscado
Ведь
ты
сама
навлекла
на
себя
эту
беду
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Flores
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.