Текст и перевод песни Los Ilusionistas - Enfermera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
en
las
calles,
Когда
на
улицах,
Siempre
te
encuentro,
Вновь
тебя
встречаю,
Linda
enfermera,
Милая
медсестра,
Toda
de
blanco,
Вся
в
белом,
Siento
que
mi
vida,
Чувствую,
моя
жизнь,
Se
va
enfermando,
Начинает
болеть,
Por
un
beso
tuyo,
По
одному
твоему
поцелую,
No
se
que
hacer.
Не
знаю,
что
делать.
Angel
que
cuidas,
Ангел,
хранящий,
Vida
y
amores,
Жизнь
и
любовь,
Sabes
que
tu
eres,
Знаешь,
что
ты
—
La
flor
que
quiero,
Цветок,
который
я
желаю,
Siento
que
mi
vida,
Чувствую,
моя
жизнь,
Se
va
enfermando,
Начинает
болеть,
Por
un
beso
tuyo,
По
одному
твоему
поцелую,
No
se
que
hacer.
Не
знаю,
что
делать.
Enfermera
no
me
hagas
sufrir,
Медсестра,
не
заставляй
меня
страдать,
Enfermera
no
me
hagas
llorar,
Медсестра,
не
заставляй
меня
плакать,
Curame
las
penas
del
corazón,
Исцели
боль
моего
сердца,
Enfermera
dame
de
tu
amor.
Медсестра,
дай
мне
свою
любовь.
Enfermera
no
me
hagas
sufrir,
Медсестра,
не
заставляй
меня
страдать,
Enfermera
no
me
hagas
llorar,
Медсестра,
не
заставляй
меня
плакать,
Curame
las
penas
del
corazón,
Исцели
боль
моего
сердца,
Enfermera
dame
de
tu
amor.
Медсестра,
дай
мне
свою
любовь.
...Intermedio
musical...
...Музыкальное
интерлюдия...
(Y
siente
Walter
Leon)
(И
чувствует
Вальтер
Леон)
...intermedio
musical...
...музыкальное
интерлюдия...
Cuando
en
las
calles,
Когда
на
улицах,
Siempre
te
encuentro,
Вновь
тебя
встречаю,
Linda
enfermera,
Милая
медсестра,
Toda
de
blanco,
Вся
в
белом,
Siento
que
mi
vida,
Чувствую,
моя
жизнь,
Se
va
enfermando,
Начинает
болеть,
Por
un
beso
tuyo,
По
одному
твоему
поцелую,
No
se
que
hacer.
Не
знаю,
что
делать.
Angel
que
cuidas,
Ангел,
хранящий,
Vida
y
amores,
Жизнь
и
любовь,
Sabes
que
tu
eres,
Знаешь,
что
ты
—
La
flor
que
quiero,
Цветок,
который
я
желаю,
Siento
que
mi
vida,
Чувствую,
моя
жизнь,
Se
va
enfermando,
Начинает
болеть,
Por
un
beso
tuyo,
По
одному
твоему
поцелую,
No
se
que
hacer.
Не
знаю,
что
делать.
Enfermera
no
me
hagas
sufrir,
Медсестра,
не
заставляй
меня
страдать,
Enfermera
no
me
hagas
llorar,
Медсестра,
не
заставляй
меня
плакать,
Curame
las
penas
del
corazón,
Исцели
боль
моего
сердца,
Enfermera
dame
de
tu
amor.
Медсестра,
дай
мне
свою
любовь.
Enfermera
no
me
hagas
sufrir,
Медсестра,
не
заставляй
меня
страдать,
Enfermera
no
me
hagas
llorar,
Медсестра,
не
заставляй
меня
плакать,
Curame
las
penas
del
corazón,
Исцели
боль
моего
сердца,
Enfermera
dame
de
tu
amor.
Медсестра,
дай
мне
свою
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Salvador Padilla Perez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.