Los Inquietos del Norte - Los Distribuidores - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Inquietos del Norte - Los Distribuidores




Los Distribuidores
Distributors
Yo espero que se haga noche
I hope that night falls soon
Y me aviento un buen bajon
And I'll take a good hit
Se me acelera la sangre
My blood runs faster
Y me doy un buen jalon.
And I give myself a good pull.
Cuando escucho los corridos
When I hear the ballads
Me retumba el corazon.
My heart beats.
Le meto llave a la troca
I put the key in the truck
Y me voy a cotorrear
And I go to party
Agarro mi celular
I grab my cell phone
Y me pongo a llamar.
And I start calling.
Que se junte la plebada
Let the people gather
Que vamos a cotorrear.
Let's party.
Por donde quiera que yo ando
Wherever I go
La gente quiere loquear.
People want to party.
A unos les gusta la coca
Some like coke
A otros les gusta el cristal.
Others like crystal.
Uno que otro no le pone
One or two don't like it
Pero les gusta pistear.
But they like to drink.
Ahi traigo un cuartito de mota pa'l que quiera
I have a quarter of weed for whoever wants it
Esos de la high school"
Those from the high school
En la sierra la producen
In the mountains they produce it
Y nos llega ala ciudad.
And it reaches us in the city.
Somos los distribuidores
We are the distributors
Los que la hacemos pillar.
The ones who make it happen.
Entre mas este prohibida
The more it's forbidden
Mas caro les va a costar.
The more expensive it will cost them.
Armas, drogas y dinero,
Guns, drugs, and money,
Mujeres vino y naiclass.
Women, wine, and fun.
Los que andamos en el busine
Those of us in the business
De esto sabemos gozar,
Know how to enjoy it,
Valor y la inteligencia
Courage and intelligence
Eso no debe faltar.
Those are essential.
Tengo un ranchito en la sierra
I have a small ranch in the mountains
Que uso para parrandear.
That I use to party.
Cuando subo pa'la sierra
When I go up to the mountains
Las armas voy a tronar.
I'll shoot the guns.
Las vacas son pa' taparle
Cows are for covering up
El ojo al macho pa' durar.
The eye of the bull to last.





Авторы: Meza Felipe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.