Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Que Te Amo
Warum ich dich liebe
Te
quiero
como
a
nadie
Ich
liebe
dich
wie
keine
Andere
Te
adoro
con
locura
Ich
bete
dich
wahnsinnig
an
Siempre
estas
en
mi
mente
a
todas
horas
Du
bist
immer
in
meinen
Gedanken,
zu
jeder
Stunde
Tu
recuerdo
va
conmigo
diariamente
Deine
Erinnerung
begleitet
mich
täglich
Jamas
he
comprendido
Ich
habe
niemals
verstanden
Por
que
se
quiere
tanto
Warum
man
so
sehr
liebt
A
que
horas
se
enamora
Zu
welcher
Stunde
man
sich
verliebt
Es
que
me
muero
por
estar
entre
tus
brasos
Ich
sterbe
danach,
in
deinen
Armen
zu
sein
A
todas
horas
Zu
jeder
Stunde
Por
que
la
luz
que
le
das
a
mi
vida
Denn
das
Licht,
das
du
meinem
Leben
schenkst,
La
llenas
de
pura
alegria
damit
erfüllst
du
es
mit
lauter
Freude
Y
no
hay
cansancio
ni
sueño
ni
llanto
Und
es
gibt
keine
Müdigkeit,
keinen
Schlaf,
keine
Tränen
Es
otro
mundo
si
estoy
en
tus
brazos
Es
ist
eine
andere
Welt,
wenn
ich
in
deinen
Armen
bin
Por
que
Te
quiero
por
que
Te
amo
Weil
ich
dich
mag,
weil
ich
dich
liebe
Pa
mi
que
el
mundo
ruede
Soll
meinetwegen
die
Welt
sich
drehen
Que
el
mundo
se
derrumbe
Soll
die
Welt
zusammenbrechen
Si
tu
no
estas
conmigo
Wenn
du
nicht
bei
mir
bist
Nada
me
importa
nada
Nichts
ist
mir
wichtig,
nichts
Es
bueno
nada
esmalo
Nichts
ist
gut,
nichts
ist
schlecht
Todo
es
mismo
Alles
ist
einerlei
Por
que
la
luz
que
le
das
a
mi
vida
Denn
das
Licht,
das
du
meinem
Leben
schenkst,
La
llenad
de
pura
alegria
damit
erfüllst
du
es
mit
lauter
Freude
Y
no
hay
cansancio
ni
sueño
ni
llanto
Und
es
gibt
keine
Müdigkeit,
keinen
Schlaf,
keine
Tränen
Es
otro
mundo
si
estoy
en
tus
brazos
Es
ist
eine
andere
Welt,
wenn
ich
in
deinen
Armen
bin
Por
que
Te
quiero
por
que
Te
amo
Weil
ich
dich
mag,
weil
ich
dich
liebe
Por
que
Te
quiero
mi
amor
Weil
ich
dich
mag,
meine
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Meza Felipe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.