Текст и перевод песни Los inquietos del vallenato - Me Confie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
llamo
y
me
dice
I
call
her
and
she
says
Que
no
quiere
salir
That
she
doesn't
want
to
go
out
Que
anda
en
otro
cuento
That
she's
into
something
else
Que
ya
no
piensa
en
mí
That
she
doesn't
think
of
me
anymore
Y
ahora
ando
yo
loco
And
now
I'm
going
crazy
Me
dejó
entusiasma'o
She
left
me
all
excited
Si
la
llego
a
ver
con
otro
If
I
see
her
with
another
guy
Seguro
caigo
priva'o
I'll
surely
faint
Me
confíe,
me
confíe
I
trusted
you,
I
trusted
you
Que
la
tenía
enamorada
That
I
had
you
in
love
with
me
Me
confíe,
me
confíe
I
trusted
you,
I
trusted
you
Que
la
tenía
asegurada
That
I
had
you
secured
Me
confíe,
me
confíe
I
trusted
you,
I
trusted
you
Que
la
tenía
asegurada
That
I
had
you
secured
Linda
que
me
salió
How
clever
you
turned
out
to
be
Por
tirarmela
'e
bandido
For
playing
the
tough
guy
with
you
Ay
mi
novia
me
dejó
Oh,
my
girlfriend
left
me
Y
supo
jugar
conmigo
And
she
knew
how
to
play
me
Ay
mi
novia
me
dejó
Oh,
my
girlfriend
left
me
Y
supo
jugar
conmigo
And
she
knew
how
to
play
me
Si
yo
la
llevaba
a
cine
I
used
to
take
you
to
the
movies
Y
la
invitaba
a
cenar
And
invite
you
to
dinner
Le
daba
su
regalito
I'd
give
you
little
gifts
Y
la
invitaba
a
bailar
And
invite
you
to
dance
Que
le
pasa
a
las
mujeres
What's
wrong
with
women
Que
no
saben
valorar
They
don't
know
how
to
appreciate
things
Ay
cuando
uno
más
las
quiere
Oh,
when
you
love
them
the
most
Se
lo
quieren
vacilar
They
want
to
mess
with
you
Y
me
confíe,
me
confíe
And
I
trusted
you,
I
trusted
you
Que
la
tenía
enamorada
That
I
had
you
in
love
with
me
Me
confíe,
me
confíe
I
trusted
you,
I
trusted
you
Que
la
tenía
asegurada
That
I
had
you
secured
Y
me
confíe,
me
confíe
And
I
trusted
you,
I
trusted
you
Que
la
tenía
enamorada
That
I
had
you
in
love
with
me
Cuando
te
enamoras
When
you
fall
in
love
Te
vuelves
invidente
You
become
blind
Te
importa
un
carajo
You
don't
give
a
damn
Lo
que
diga
la
gente
What
people
say
De
pronto
descubres
Suddenly
you
discover
Que
ellos
tenían
razón
That
they
were
right
Pero
ya
es
muy
tarde
But
it's
too
late
Ya
te
hirió
el
corazón
Your
heart
is
already
wounded
Y
ahora
sé,
y
ahora
sé
And
now
I
know,
and
now
I
know
Que
no
estaba
enamorada
That
you
weren't
in
love
Yo
pensé,
yo
pensé
I
thought,
I
thought
Que
la
tenía
asegurada
That
I
had
you
secured
Yo
pensé,
yo
pensé
I
thought,
I
thought
Que
la
tenía
asegurada
That
I
had
you
secured
Ay
Linda
que
me
salió
Oh
how
clever
you
turned
out
to
be
Por
tirarmela
'e
bandido
For
playing
the
tough
guy
with
you
Ay
mi
novia
me
dejó
Oh
my
girlfriend
left
me
Y
supo
jugar
conmigo
And
she
knew
how
to
play
me
Ay
mi
novia
me
dejó
Oh
my
girlfriend
left
me
Y
supo
jugar
conmigo
And
she
knew
how
to
play
me
Si
yo
la
llevaba
a
cine
I
used
to
take
you
to
the
movies
Y
la
invitaba
a
cenar
And
invite
you
to
dinner
Le
daba
su
regalito
I'd
give
you
little
gifts
Y
la
llevaba
a
bailar
And
take
you
dancing
Que
le
pasa
a
las
mujeres
What's
wrong
with
women
Que
no
saben
valorar
They
don't
know
how
to
appreciate
things
Ay
cuando
uno
más
las
quiere
Oh
when
you
love
them
the
most
Se
lo
quieren
vacilar
They
want
to
mess
with
you
Y
me
confíe,
me
confíe
And
I
trusted
you,
I
trusted
you
Que
la
tenía
enamorada
That
I
had
you
in
love
with
me
Me
confíe,
me
confíe
I
trusted
you,
I
trusted
you
Que
la
tenía
asegurada
That
I
had
you
secured
Me
confíe,
me
confíe
I
trusted
you,
I
trusted
you
Que
la
tenía
enamorada
That
I
had
you
in
love
with
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hugo Calderon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.