Los inquietos del vallenato - Mejor No Somos Nada - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los inquietos del vallenato - Mejor No Somos Nada




Mejor No Somos Nada
We're Better Off as Nothing
Que no te visite más
That you don't want me to visit you anymore
Eso es lo que quieres
That's what you want
Te cansaste de amar
You're tired of loving
A este hombre que te adora
This man who adores you
Que quieres amistad
That you want friendship
Después de ser mi vida
After being my life
Eso yo no lo acepto
I don't accept that
Mejor no somos nada
We're better off as nothing
No podría mirarte
I couldn't look at you
Y saludarte como antes
And greet you like before
No saldrían mis palabras
My words wouldn't come out
Al encontrarnos nuevamente
If we met again
Porque este amor tan grande
Because this love so big
No habría cómo esconderlo
There would be no way to hide it
Se notaría en mis ojos
It would show in my eyes
Se sudaría mi frente
My forehead would sweat
Por eso ahora te digo
So now I tell you
Y fuerte te repito
And I repeat it strongly
Si no eres mi vida
If you're not my life
Mejor no somos nada
We're better off as nothing
Si no puedes quererme
If you can't love me
Mejor no somos nada
We're better off as nothing
Si no puedes amarme
If you can't love me
No quiero esta vida, no quiero nada
I don't want this life, I don't want anything
Si no puedes quererme
If you can't love me
Mejor no somos nada
We're better off as nothing
Si no puedes amarme
If you can't love me
No quiero esta vida, no quiero nada
I don't want this life, I don't want anything
No quiero nada
I don't want anything
Siempre me han pagado mal
I've always been treated badly
Cuando pienso que me quieren
When I think that they love me
Para ya es normal
It's normal for me now
Perder con los amores
To lose with love
Pero es que la verdad
But the truth is
De ti no lo esperaba
I didn't expect it from you
Que fueras a dejarme
That you were going to leave me
Sin motivos ni razones
Without reasons or explanations
Ya no voy a rogarte
I'm not going to beg you anymore
Ni a pedirte explicaciones
Or ask you for explanations
No seré una molestia
I won't be a bother
Esas no son mis intenciones
Those aren't my intentions
Y es que este amor tan grande
And this love so big
No habría cómo esconderlo
There would be no way to hide it
Se notaría en mis ojos
It would show in my eyes
Se sudaría mi frente
My forehead would sweat
Por eso ahora te digo
So now I tell you
Y vuelvo y te repito
And I repeat it again
Si no eres mi vida
If you're not my life
Mejor no somos nada
We're better off as nothing
Si no puedes quererme
If you can't love me
Mejor no somos nada
We're better off as nothing
Si no puedes amarme
If you can't love me
No quiero esta vida, no quiero nada
I don't want this life, I don't want anything
Si no puedes quererme
If you can't love me
Mejor no somos nada
We're better off as nothing
Si no puedes amarme
If you can't love me
No quiero esta vida, no quiero nada
I don't want this life, I don't want anything
Si no puedes quererme
If you can't love me
Mejor no somos nada
We're better off as nothing
Si no puedes amarme
If you can't love me
No quiero esta vida, no quiero nada
I don't want this life, I don't want anything
Si no puedes amarme
If you can't love me
No quiero esta vida, no quiero nada
I don't want this life, I don't want anything
Si no puedes quererme
If you can't love me
Mejor no somos nada
We're better off as nothing
Si no puedes amarme
If you can't love me
No quiero esta vida, no quiero nada
I don't want this life, I don't want anything
Si no puedes quererme
If you can't love me





Авторы: Ibio Calderon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.