Los inquietos del vallenato - No Dudes de Mí - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los inquietos del vallenato - No Dudes de Mí




No Dudes de Mí
Don't Doubt Me
Hay que culpa tengo yo
What fault is it of mine
Que te llamen y te digan
That they call you and tell you
Que no te estoy queriendo
That I don't love you
Que no me hables o me digas
That I don't talk to you or tell you
Por ti se está muriendo
That for you I'm dying
Por ti se está muriendo tu mundo y mi mundo la noche más bella
That for you your world and my world are dying on the most beautiful night
Cuando empecé a conocerte
When I began to know you
Cuando tu llegaste buscando tu estrella
When you arrived searching for your star
Y eso duele que me duele y duele tanto
And it hurts, it hurts me, it hurts so much
Que tu dudes de mi amor porque estoy lejos
That you doubt my love because I'm far away
Dime dime si hay razón para tu llanto
Tell me, tell me if there's a reason for your tears
Si yo te baje la luna y te di el cielo
If I brought you the moon and gave you the sky
Un mal momento en mi vida triste y solitario tengo que vivir
A bad moment in my life, sad and lonely, I have to live through
Y mientras tu confundida por un comentario te toca sufrir
And while you're confused by a comment, you have to suffer
Porque las cosas queridas nos toca sufrirlas hay sufrirlas
Because beloved things, we have to suffer them, yes suffer them
De rodilla esta mi orgullo me cambio la vida hay la vida
My pride is on its knees, my life has changed, oh my life
Y eso duele que me duele y duele tanto
And it hurts, it hurts me, it hurts so much
Que tu dudes de mi amor porque estoy lejos
That you doubt my love because I'm far away
Dime dime si hay razón para tu llanto
Tell me, tell me if there's a reason for your tears
Si yo te bajé la luna y te di el cielo
If I brought you down the moon and gave you the sky
Hay porque dudas de mi
Why do you doubt me
Si sabes que no puedo olvidarte un momento
If you know I can't forget you for a moment
Que aunque estamos distanciados
That even though we are apart
Siempre te llevo dentro
I always carry you inside
Siempre te llevo dentro pero no comprendo que te está pasando
I always carry you inside, but I don't understand what's happening to you
Grandes son mis sentimientos sabes que te quiero no debes dudarlo
My feelings are strong, you know I love you, you shouldn't doubt it
Y eso duele que me duele y duele tanto
And it hurts, it hurts me, it hurts so much
Que tu dudes de mi amor porque estoy lejos
That you doubt my love because I'm far away
Dime dime si hay razón para tu llanto
Tell me, tell me if there's a reason for your tears
Si yo te baje la luna y te di el cielo
If I brought you down the moon and gave you the sky
Un mal momento en mi vida triste y solitario tengo que vivir
A bad moment in my life, sad and lonely, I have to live through
Y mientras tu confundida por un comentario te toca sufrir
And while you're confused by a comment, you have to suffer
Porque las cosas queridas nos toca sufrirlas hay sufrirlas
Because beloved things, we have to suffer them, yes suffer them
De rodilla esta mi orgullo me cambio la vida hay la vida
My pride is on its knees, my life has changed, oh my life
Y eso duele que me duele y duele tanto
And it hurts, it hurts me, it hurts so much
Que tu dudes de mi amor porque estoy lejos
That you doubt my love because I'm far away
Dime dime si hay razón para tu llanto
Tell me, tell me if there's a reason for your tears
Si yo te bajé la luna y te di el cielo
If I brought you down the moon and gave you the sky





Авторы: Jose Manuel Moscote Pana


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.