Los inquietos del vallenato - Primavera Azul - перевод текста песни на немецкий

Текст и перевод песни Los inquietos del vallenato - Primavera Azul




Primavera Azul
Blauer Frühling
Quisiera verte, expresar mi amor
Ich möchte dich sehen, meine Liebe ausdrücken
Y en un beso, brindarte el corazón
Und dir mit einem Kuss mein Herz schenken
Me pongo triste, al no escuchar tu voz
Ich werde traurig, wenn ich deine Stimme nicht höre
Será tu rostro, lo que me enamoró
Es wird dein Gesicht sein, das mich verliebte
Y no he podido contener el llanto
Und ich konnte das Weinen nicht zurückhalten
Pasan las horas, todavía no me hallo
Die Stunden vergehen, ich finde mich immer noch nicht zurecht
Ay, ¿qué será de mí?
Ach, was wird aus mir?
A cada instante te vivo pensando
In jedem Augenblick denke ich an dich
Quiero decirte que te estoy amando
Ich möchte dir sagen, dass ich dich liebe
Y que vivo es por ti
Und dass ich nur für dich lebe
Y será tu amor, y será tu amor
Und es wird deine Liebe sein, und es wird deine Liebe sein
La luz que alumbre, a mi corazón
Das Licht, das mein Herz erleuchtet
Primavera azul, brindaré yo a ti, para amarte
Blauer Frühling, den ich dir schenken werde, um dich zu lieben
Y será tu amor, y será tu amor
Und es wird deine Liebe sein, und es wird deine Liebe sein
La luz que alumbre, a mi corazón
Das Licht, das mein Herz erleuchtet
Primavera azul, brindaré yo a ti, para amarte
Blauer Frühling, den ich dir schenken werde, um dich zu lieben
Tus ojos y tu pelo me dominan
Deine Augen und deine Haare beherrschen mich
Tu cuerpo es de admirar y me fascina
Dein Körper ist bewundernswert und fasziniert mich
Sin ti yo no hallo noche, no hallo día
Ohne dich finde ich weder Nacht noch Tag
Para ser feliz
Um glücklich zu sein
Y será tu amor, y será tu amor
Und es wird deine Liebe sein, und es wird deine Liebe sein
La luz que alumbre, a mi corazón
Das Licht, das mein Herz erleuchtet
Primavera azul, brindaré yo a ti, para amarte
Blauer Frühling, den ich dir schenken werde, um dich zu lieben
Yo no he podido, olvidar tu amor
Ich konnte deine Liebe nicht vergessen
Desde el momento, en que tu piel me amó
Seit dem Moment, als deine Haut mich liebte
Y es que ni el tiempo, disipa mi ilusión
Und nicht einmal die Zeit zerstreut meine Illusion
eres ternura, que inspira mi pasión
Du bist Zärtlichkeit, die meine Leidenschaft inspiriert
No si me quieras tanto, tanto
Ich weiß nicht, ob du mich so sehr, so sehr liebst
Lo que si es cierto es que me estás matando
Was aber sicher ist, ist, dass du mich umbringst
Ay ten piedad de mi
Ach, hab Mitleid mit mir
Cuando en mis noches te paso pensando
Wenn ich in meinen Nächten an dich denke
Miro tu foto y termino es llorando
Ich schaue dein Foto an und ende damit, zu weinen
Y empieza mi sufrir
Und mein Leiden beginnt
Y será tu amor, y será tu amor
Und es wird deine Liebe sein, und es wird deine Liebe sein
La luz que alumbre, a mi corazón
Das Licht, das mein Herz erleuchtet
Primavera azul, brindaré yo a ti, para amarte
Blauer Frühling, den ich dir schenken werde, um dich zu lieben
Y será tu amor, y será tu amor
Und es wird deine Liebe sein, und es wird deine Liebe sein
La luz que alumbre, a mi corazón
Das Licht, das mein Herz erleuchtet
Primavera azul, brindaré yo a ti, para amarte
Blauer Frühling, den ich dir schenken werde, um dich zu lieben
Tus ojos y tu pelo me dominan
Deine Augen und deine Haare beherrschen mich
Tu cuerpo es de admirar y me fascina
Dein Körper ist bewundernswert und fasziniert mich
Sin ti yo no hallo noche, no hallo día
Ohne dich finde ich weder Nacht noch Tag
Para ser feliz
Um glücklich zu sein
Y será tu amor, y será tu amor
Und es wird deine Liebe sein, und es wird deine Liebe sein
La luz que alumbre, a mi corazón
Das Licht, das mein Herz erleuchtet
Primavera azul, brindaré yo a ti, para amarte
Blauer Frühling, den ich dir schenken werde, um dich zu lieben
Y será tu amor, y será tu amor
Und es wird deine Liebe sein, und es wird deine Liebe sein
La luz que alumbre, a mi corazón
Das Licht, das mein Herz erleuchtet
Primavera azul, brindaré yo a ti, para amarte
Blauer Frühling, den ich dir schenken werde, um dich zu lieben





Авторы: Jorge Emiro Franco Barrios


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.