Текст и перевод песни Los inquietos del vallenato - Quiero Saber de Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero Saber de Ti
I Want to Know About You
Quiero
Saber
de
Ti
I
Want
to
Know
About
You
Los
Inquietos
del
Vallenato
Los
Inquietos
del
Vallenato
¿Donde
estas
amor?
Where
are
you,
my
love?
Quiero
saber
de
ti
I
want
to
know
about
you
Ahora
que
te
vuelvo
a
encontrar
Now
that
I
find
you
again
Sonrío
de
nuevo
I
smile
again
La
luz
de
la
bella
ciudad,
nos
unió
The
light
of
the
beautiful
city,
united
us
Y
ese
amor
que
un
día
se
fue
lejos
And
that
love
that
one
day
went
far
away
Nunca
es
tarde
para
empezar
It's
never
too
late
to
start
Te
sigo
queriendo
I
still
love
you
Y
quiero
saber
si
tu
amor,
no
murió
And
I
want
to
know
if
your
love,
hasn't
died
Si
en
verdad
lo
llevas
adentro
If
you
truly
carry
it
inside
Quiero
saber
de
ti
I
want
to
know
about
you
Quiero
saber
que
sientes
ganas
de
continuar
I
want
to
know
if
you
feel
like
continuing
Quiero
saber
que
estando
lejos
pensaste
en
mi
I
want
to
know
if
while
being
away
you
thought
of
me
Nada
me
importa
porque
quiero
volverte
a
amar
Nothing
matters
because
I
want
to
love
you
again
Te
contaré
de
mi
I'll
tell
you
about
me
De
todas
las
noches
que
en
vela
solía
pasar
About
all
the
nights
I
used
to
spend
awake
Mirando
tu
fotografía
y
mi
soledad
Looking
at
your
picture
and
my
loneliness
Ahora
nuevamente
sonrío
porque
estas
aqui
Now
I
smile
again
because
you
are
here
Mira,
no
siento
miedo,
quiero
tu
cuerpo,
no
tengo
nada
Look,
I'm
not
afraid,
I
want
your
body,
I
have
nothing
Mira,
quiero
tus
besos,
y
tus
miradas
Look,
I
want
your
kisses,
and
your
glances
Eres,
lo
mas
bonito,
que
hay
en
mi
vida,
que
hay
en
mi
alma
You
are,
the
most
beautiful
thing,
in
my
life,
in
my
soul
Tú
eres,
lo
que
mi
vida,
siempre
esperaba
You
are,
what
my
life,
always
waited
for
Quiero
saber
de
ti
I
want
to
know
about
you
Quiero
saber
que
nuevamente
me
vas
a
amar
I
want
to
know
that
you
will
love
me
again
Quiero
saber
si
estando
lejos
pensaste
en
mi
I
want
to
know
if
while
being
away
you
thought
of
me
Nada
me
importa
porque
quiero
volverte
a
amar
Nothing
matters
because
I
want
to
love
you
again
Nunca
me
olvidé
de
tu
amor
I
never
forgot
your
love
Tan
puro
y
tan
tierno
So
pure
and
so
tender
Es
como
el
instinto
que
Dios,
nos
envió
It's
like
the
instinct
that
God,
sent
us
Para
hacer
un
mundo
mas
bello
To
make
a
more
beautiful
world
Yo
juré
quererte
ante
Dios
I
swore
to
love
you
before
God
Jamás
me
arrepiento
I
never
regret
it
Mientras
haya
luz
en
el
sol,
te
amaré
As
long
as
there
is
light
in
the
sun,
I
will
love
you
Este
amor
que
siento
es
eterno
This
love
I
feel
is
eternal
No
me
importa
morir
I
don't
care
about
dying
Porque
sé
que
de
tanto
amor,
resucitaré
Because
I
know
that
from
so
much
love,
I
will
resurrect
No
sientas
miedo
porque
siempre
te
adoraré
Don't
be
afraid
because
I
will
always
adore
you
Y
sabes
que
mi
corazón
vivirá
por
ti
And
you
know
that
my
heart
will
live
for
you
Tú
sentirás
por
mi
You
will
feel
for
me
El
mismo
amor
que
siempre
llevo
en
mi
corazón
The
same
love
that
I
always
carry
in
my
heart
Porque
te
sientes
atrapada
con
la
ilusión
Because
you
feel
trapped
with
the
illusion
De
sentir
siempre
la
ternura
que
yo
te
di
Of
always
feeling
the
tenderness
that
I
gave
you
Mira,
no
sientas
miedo,
sé
que
me
extrañas,
sé
que
me
quieres
Look,
don't
be
afraid,
I
know
you
miss
me,
I
know
you
love
me
Mira,
lo
estas
diciendo,
con
tu
mirada
Look,
you
are
saying
it,
with
your
eyes
No
me
importa
morir
I
don't
care
about
dying
Porque
sé
que
de
tanto
amor,
resucitaré
Because
I
know
that
from
so
much
love,
I
will
resurrect
No
sientas
miedo
porque
siempre
te
adoraré
Don't
be
afraid
because
I
will
always
adore
you
Y
sabes
que
mi
corazón
vivirá
por
ti
And
you
know
that
my
heart
will
live
for
you
Quiero
saber
de
ti
I
want
to
know
about
you
Quiero
saber
si
nuevamente
me
vas
a
amar
I
want
to
know
if
you
will
love
me
again
Quiero
saber
si
estando
lejos
pensaste
en
mi
I
want
to
know
if
while
being
away
you
thought
of
me
Nada
me
importa
porque
quiero
volverte
a
amar
Nothing
matters
because
I
want
to
love
you
again
Te
contaré
de
mi
I'll
tell
you
about
me
De
todas
las
noches
que
me
la
solía
pasar
About
all
the
nights
I
used
to
spend
Mirando
tu
fotografía
y
mi
soledad
Looking
at
your
picture
and
my
loneliness
Ahora
nuevamente
sonrío
porque
estas
aqui
Now
I
smile
again
because
you
are
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wilfran Castillo Utria, Wilfran Castillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.