Los inquietos del vallenato - Si Me Vas A Amar - перевод текста песни на немецкий

Текст и перевод песни Los inquietos del vallenato - Si Me Vas A Amar




Si Me Vas A Amar
Wenn du mich lieben wirst
Para las niñas
Für die Mädchen
Valentina Machado y Erika Johanna Romero
Valentina Machado und Erika Johanna Romero
Con cariño
In Liebe
Ese pelo negro
Dieses schwarze Haar,
Que tienes
das du hast,
Esos ojos bellos
diese schönen Augen,
Que al mirar
die beim Anschauen
Reflejan lo hermoso
das Schöne
Y lo lindo
und das Hübsche
De tu forma de ser
deiner Art widerspiegeln.
Veo correr el tiempo
Ich sehe die Zeit vergehen,
Pasan los días
die Tage ziehen vorbei,
Y me desespero
und ich werde ungeduldig,
No te puedo ver
ich kann dich nicht sehen.
Porque estoy que muero
Weil ich sterbe,
No lo niego
ich leugne es nicht,
Por verte, mujer
um dich zu sehen, Frau.
Porque yo vivo para quererte
Weil ich lebe, um dich zu lieben,
Para adorarte y darte amor
um dich anzubeten und dir Liebe zu geben.
Porque yo vivo para quererte
Weil ich lebe, um dich zu lieben,
Para adorarte y darte amor
um dich anzubeten und dir Liebe zu geben.
Si me vas a amar, si me vas a amar
Wenn du mich lieben wirst, wenn du mich lieben wirst,
Daré lo mejor de
werde ich mein Bestes geben.
Si me vas a amar, si me vas a amar
Wenn du mich lieben wirst, wenn du mich lieben wirst,
Seré el hombre más feliz
werde ich der glücklichste Mann sein.
Porque si quieres te bajo el sol
Denn wenn du willst, bringe ich dir die Sonne herunter,
La luna gris, el cielo azul
den grauen Mond, den blauen Himmel,
Mil días de amor y hasta te doy
tausend Tage voller Liebe und ich gebe dir sogar
Mi suerte si quieres
mein Glück, wenn du willst.
Porque si quieres te bajo el sol
Denn wenn du willst, bringe ich dir die Sonne herunter,
La luna gris, el cielo azul
den grauen Mond, den blauen Himmel,
Mil días de amor y hasta te doy
tausend Tage voller Liebe und ich gebe dir sogar
Mi suerte si quieres
mein Glück, wenn du willst.
Y Héctor Tolosa
Und Héctor Tolosa
José Gregorio Maestre
José Gregorio Maestre
Chema Cuello
Chema Cuello
Y Miguelito Mix
Und Miguelito Mix
Para los traviesos John Alexander
Für die Lausbuben John Alexander
Y Alex Eduardo Díaz
Und Alex Eduardo Díaz
¡Qué niños!
Was für Kinder!
Y con mucho cariño
Und mit viel Zuneigung
Para el niño
Für den Jungen
Juan Humberto Rolls
Juan Humberto Rolls
Y en Venezuela
Und in Venezuela
Mi compadre
Mein Kumpel
Fernando Palacios
Fernando Palacios
Qué bella es la vida
Wie schön ist das Leben,
Enamorado
wenn man verliebt ist.
Se alejó el dolor
Der Schmerz ist verschwunden
De mi pecho
aus meiner Brust.
Hoy todo es distinto
Heute ist alles anders
En mi mundo
in meiner Welt,
Solo vives
da lebst nur du.
Porque yo vivo para quererte
Weil ich lebe, um dich zu lieben,
Para adorarte y darte amor
um dich anzubeten und dir Liebe zu geben.
Porque yo vivo para quererte
Weil ich lebe, um dich zu lieben,
Para adorarte y darte amor
um dich anzubeten und dir Liebe zu geben.
Si me vas a amar, si me vas a amar
Wenn du mich lieben wirst, wenn du mich lieben wirst,
Daré lo mejor de
werde ich mein Bestes geben.
Si me vas a amar, si me vas a amar
Wenn du mich lieben wirst, wenn du mich lieben wirst,
Seré el hombre más feliz
werde ich der glücklichste Mann sein.
Porque si quieres te bajo el sol
Denn wenn du willst, bringe ich dir die Sonne herunter,
La luna gris, el cielo azul
den grauen Mond, den blauen Himmel,
Mil días de amor y hasta te doy
tausend Tage voller Liebe und ich gebe dir sogar
Mi suerte si quieres
mein Glück, wenn du willst.
Porque si quieres te bajo el sol
Denn wenn du willst, bringe ich dir die Sonne herunter,
La luna gris, el cielo azul
den grauen Mond, den blauen Himmel,
Mil días de amor y hasta te doy
tausend Tage voller Liebe und ich gebe dir sogar
Mi suerte si quieres
mein Glück, wenn du willst.
A la niña Faudina Castro
Für das Mädchen Faudina Castro
Y a mi compadre
Und meinen Kumpel
Lucho Patiño
Lucho Patiño
Si me vas a amar, si me vas a amar
Wenn du mich lieben wirst, wenn du mich lieben wirst,
Daré lo mejor de
werde ich mein Bestes geben.
Si me vas a amar, si me vas a amar
Wenn du mich lieben wirst, wenn du mich lieben wirst,
Seré el hombre más feliz
werde ich der glücklichste Mann sein.
Porque si quieres te bajo el sol
Denn wenn du willst, bringe ich dir die Sonne herunter,
La luna gris, el cielo azul
den grauen Mond, den blauen Himmel,
Mil días de amor y hasta te doy
tausend Tage voller Liebe und ich gebe dir sogar
Mi suerte si quieres
mein Glück, wenn du willst.





Авторы: Fredy Isacc Carrillo Ortega


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.