Los inquietos del vallenato - Te Quiero Mas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Los inquietos del vallenato - Te Quiero Mas




Te Quiero Mas
Я люблю тебя больше
Dime que piensas amor, no te quedes en silencio
Скажи, что ты думаешь, любимая, не молчи,
Acaba con mi tormento por fin
Покончи с моими мучениями наконец.
Necesito tu perdón, necesito de ti
Мне нужно твое прощение, ты нужна мне,
Te pido perdón porque te hice sufrir
Прошу у тебя прощения, что заставил тебя страдать.
Por ocultar tu sol, traes una nube gris
За то, что скрыл твое солнце, принес серые тучи.
El día que me fui de tus besos
В тот день, когда я ушел от твоих поцелуев,
Mi primera ilusión es hacerte feliz
Моей первой мечтой стало сделать тебя счастливой.
Yo te juro mi amor, nunca vuelve a ocurrir
Клянусь тебе, любовь моя, это больше не повторится.
Si intenté de todo y no puedo
Я перепробовал все, но не могу,
No puedo vivir sin ti, aunque pudiera no vivir
Не могу жить без тебя, даже если бы мог, я не знаю, как жить.
No puedo vivir sin ti, que no puedo
Не могу жить без тебя, я знаю, что не могу.
Sacarte de mi mente, lo he intentado ya
Выбросить тебя из головы, я уже пытался.
Ya intenté no quererte y te quiero más y más
Я пытался разлюбить тебя, но люблю тебя все больше и больше.
No puedo vivir sin ti, aunque pudiera, no vivir
Не могу жить без тебя, даже если бы мог, я не знаю, как жить.
No puedo vivir sin ti, que no puedo
Не могу жить без тебя, я знаю, что не могу.
Cómo escapar de tu amor, como ignorar los recuerdos
Как убежать от твоей любви, как игнорировать воспоминания,
Los momentos que contigo viví
Те моменты, которые я прожил с тобой.
Si te mi corazón y otras cosas de
Ведь я отдал тебе свое сердце и многое другое.
Cómo olvidar que fuiste lo mejor que me pudo pasar
Как забыть, что ты была лучшим, что случилось со мной,
Mi primera ilusión, mis primeros sueños bonitos
Моя первая любовь, мои первые прекрасные мечты.
No te voy a dejar por culpa de un error
Я не оставлю тебя из-за одной ошибки.
Lucharé hasta el final
Буду бороться до конца,
Pelearé por tu amor, me muero si no estás conmigo
Буду сражаться за твою любовь, я умру, если тебя не будет рядом.
No puedo vivir sin ti, aunque pudiera no vivir
Не могу жить без тебя, даже если бы мог, я не знаю, как жить.
Sacarte de mi mente, lo he intentado ya
Выбросить тебя из головы, я уже пытался.
Ya intenté no quererte y te quiero más y más
Я пытался разлюбить тебя, но люблю тебя все больше и больше.
No puedo vivir sin ti, aunque pudiera no vivir
Не могу жить без тебя, даже если бы мог, я не знаю, как жить.
No puedo vivir sin ti, que no puedo
Не могу жить без тебя, я знаю, что не могу.
No puedo vivir sin ti, aunque pudiera no vivir
Не могу жить без тебя, даже если бы мог, я не знаю, как жить.
No puedo vivir sin ti, que no puedo
Не могу жить без тебя, я знаю, что не могу.





Авторы: Jose Luis Daza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.