Los inquietos del vallenato - Te Pierdo Y Te Pienso - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Los inquietos del vallenato - Te Pierdo Y Te Pienso




Te Pierdo Y Te Pienso
Теряю тебя и думаю о тебе
El cielo se me ha ido de la vida
Небо исчезло из моей жизни,
Pues no te quedan más razones para amarme
Ведь у тебя больше нет причин любить меня.
El lado izquierdo de mi cama está vacío
Левая сторона моей кровати пуста,
Y al otro lado, tu foto insiste en hablarme
А с другой стороны твоя фотография настаивает на разговоре со мной.
Me dices que en las noches sientes frío
Ты говоришь, что по ночам тебе холодно,
Que lo peor de todo es que aún duermes conmigo
Что хуже всего то, что ты все еще спишь со мной,
Que te da miedo que me siga acostumbrando
Что ты боишься, что я продолжу привыкать,
¡Maldita sea!, si ya estoy acostumbrado
Будь проклято, я уже привык!
No te preocupes por
Не беспокойся обо мне,
Yo voy a estar bien y te puedes marchar
Я буду в порядке, и ты можешь уйти.
Te agradezco el tiempo que estuviste aquí
Я благодарен тебе за время, что ты была здесь,
Te juro que nunca te voy a olvidar
Клянусь, я никогда тебя не забуду.
Y te regalo mi fe
И я дарю тебе свою веру,
Si la necesitas para caminar
Если она тебе понадобится, чтобы идти
Y llegar a un mundo donde yo no esté
И добраться до мира, где меня нет,
O por si algún día quieres regresar
Или если однажды ты захочешь вернуться.
Mientras te alejas, más te siento
Чем дальше ты уходишь, тем сильнее я тебя чувствую,
Y tu retrato me duele en las manos
И твой портрет причиняет мне боль в руках.
Mientras te pierdo, más te pienso
Чем больше я тебя теряю, тем больше я о тебе думаю,
Y tu silueta se pierde en el viento
И твой силуэт теряется в ветру.
Mientras te pierdo, más te pienso
Чем больше я тебя теряю, тем больше я о тебе думаю,
Y tu silueta se pierde en el viento
И твой силуэт теряется в ветру.
No te preocupes por
Не беспокойся обо мне,
Aunque bien, sin ti, no soy feliz
Хотя я хорошо знаю, что без тебя я не счастлив.
No te preocupes por
Не беспокойся обо мне,
Aunque bien, sin ti, no soy feliz
Хотя я хорошо знаю, что без тебя я не счастлив.
Mientras te pierdo, más te siento
Чем больше я тебя теряю, тем сильнее я тебя чувствую,
Y tu silueta se pierde en el viento
И твой силуэт теряется в ветру.
Mientras te pierdo, más te pienso
Чем больше я тебя теряю, тем больше я о тебе думаю,
Y tu silueta se pierde en el viento
И твой силуэт теряется в ветру.
En el viento
На ветру.
Te llevas la sonrisa de mi vida
Ты забираешь улыбку из моей жизни,
Y hasta la sombra se me va con tu presencia
И даже тень уходит вместе с тобой.
Es imposible que detenga tu partida
Невозможно остановить твой уход,
Pues es mejor que te lo diga tu conciencia
Ведь лучше, чтобы тебе это сказала твоя совесть.
Si alguna vez recuerdas que te amo
Если когда-нибудь ты вспомнишь, что я люблю тебя,
Y se te ocurre regresar hasta mi vida
И тебе придет в голову вернуться в мою жизнь,
Ten bien presente que mi amor va a estar sentado
Хорошо запомни, что моя любовь будет сидеть
En el lugar donde miraba tu partida
На том месте, откуда я смотрел на твой уход.
Nunca te olvides de Dios
Никогда не забывай о Боге.
He hablado con Él y me dijo que
Я говорил с Ним, и Он сказал мне, что ты
Necesitas tiempo para caminar
Нуждаешься во времени, чтобы пройти свой путь
Y así comprobar que tu vida soy yo
И таким образом убедиться, что твоя жизнь это я.
Y se me aleja el dolor
И боль отступает от меня,
Si recuerdo que lo que quieres vivir
Когда я вспоминаю, что то, как ты хочешь жить,
Tal vez, por ahora, no sea junto a
Возможно, пока не со мной,
Pero que algún día me darás el amor
Но что однажды ты подаришь мне свою любовь.
Mientras te alejas, más te siento
Чем дальше ты уходишь, тем сильнее я тебя чувствую,
Y tu retrato me duele en las manos
И твой портрет причиняет мне боль в руках.
Mientras te pierdo, más te siento
Чем больше я тебя теряю, тем сильнее я тебя чувствую,
Y tu silueta se pierde en el viento
И твой силуэт теряется в ветру.
Mientras te alejas, más te pienso
Чем дальше ты уходишь, тем больше я о тебе думаю,
Y tu silueta se pierde en el viento
И твой силуэт теряется в ветру.
No te preocupes por
Не беспокойся обо мне,
Aunque bien, sin ti, no soy feliz
Хотя я хорошо знаю, что без тебя я не счастлив.
Mientras te alejas, más te siento
Чем дальше ты уходишь, тем сильнее я тебя чувствую,
Y tu retrato me duele en las manos
И твой портрет причиняет мне боль в руках.
Mientras te alejas, más te siento
Чем дальше ты уходишь, тем сильнее я тебя чувствую,
Y tu silueta se pierde en el viento
И твой силуэт теряется в ветру.
Mientras te alejas, más te siento
Чем дальше ты уходишь, тем сильнее я тебя чувствую,
Y tu silueta se pierde en el viento, oh-oh
И твой силуэт теряется в ветру, о-о.





Авторы: Utria Wilfran Castillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.