Los Inseparables De La Sierra - Mil Rosas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Inseparables De La Sierra - Mil Rosas




Mil Rosas
Thousand Roses
En un día de estos en que suelo pensar hoy va ASER el día menos
On a typical day of all the days that pass through my mind, today will be the least
Pensado nos hemos cruzado as decidido mirar a los ojitos azules que
Expectable We bumped into each other, as we decided to look at blue eyes that
Ahora van a tu lado desde el momento en el que te conosi presumiendo
Now walk right by your side from the moment in which I met you, presuming
Con prisas tiempos de silencio te juro que a nadie le envuelto a
To be with hurried moments of silence I swear to you that I have never asked
Decir que tenemos el record del mundo en querernos por eso esperaba
Anyone to say that we have the world record for loving each other, that's why I had hoped
Con la carita mojada que yegaras con rosas con mil rosas para por
With your face soaked in tears that you would come with roses, with a thousand roses for me since
Qué ya sabes que me encantan esas cosas que no importa si es muy
You already know that I love these things, that it doesn't matter if they are very
Cursi soy así y hoy me párese mentira que se escape mi vida
Corny, I am like this and today it seems like a lie to me that my life is slipping away
Imaginando que vuelves a pasarte por aquí donde los viernes
Imagining that you will stop by here again where on Fridays
Cada tarde como siempre la esperanza dice quieto y quizá ...
Every afternoon as usual, hope says "Stay still and maybe yes..."
Escapando una noche un bostezo de sol me pediste que te diera un beso
One night as I let out a yawn from the sun, you asked me to give you a kiss
Con lo barato que salen mi amor que te cuesta callarme con uno de
How cheap they are, my love How much does it cost you to silence me with one of
Esos pasaron seis meses y me dijiste adiós un placer coinisidir en
Those? Six months went by and you said goodbye to me. It was a pleasure to coincide
Esta vida ahí me quedé con la mano en el corazón y en la otra excusas
With you in this life. There I stayed with my hand over my heart and in the other one excuses
Que ni entendías por eso es persona con la carita empapada que
That neither you understood, that's why it's personal with a tear-stained face you
Yegaras con rosas con mil rosas para por qué ya sabes que me
Came with roses, with a thousand roses for me because you already know that I
Encantan esas cosas que no importa si es muy tonto soy así y aún me
Love these things, that it doesn't matter if it's very silly, I'm like this and it still
Parece mentira que se escape mi vida imaginando que vuelves a pasar
Seems like a lie to me that my life is slipping away, imagining that you will pass
Por aquí donde los viernes como siempre
By here again where on Fridays
La esperanza dice quieto y quizá ...
As usual hope says "Stay still and maybe yes..."
Fin
The end






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.