Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
se
aparece
el
niño
Wenn
der
Junge
erscheint,
Hay
relampagos
y
truenos
gibt
es
Blitze
und
Donner,
Se
alebrestan
los
volcanes
die
Vulkane
werden
unruhig,
Pavor
de
nuestro
universo
Furcht
unseres
Universums.
Y
en
culiacan
hay
un
niño
Und
in
Culiacan
gibt
es
einen
Jungen,
Aquien
dedico
mis
versos
dem
ich
meine
Verse
widme,
Como
me
llerve
la
sangre
wie
mein
Blut
brodelt,
Que
circula
por
mis
venas
das
durch
meine
Adern
fließt.
Por
mi
padre
doy
la
vida
Für
meinen
Vater
gebe
ich
mein
Leben,
Con
gusto
la
ofrezco
entera
ich
biete
es
gerne
ganz
an,
No
me
importa
cuanto
pese
es
ist
mir
egal,
wie
schwer
es
wiegt,
Si
no
los
he
de
cargar
wenn
ich
sie
nicht
tragen
muss.
A
mi
me
criaron
los
lobos
Mich
haben
die
Wölfe
aufgezogen
Y
me
enseñaron
aullar
und
mir
das
Heulen
beigebracht,
Si
vienen
comprando
cueros
wenn
sie
kommen,
um
Felle
zu
kaufen,
Caros
lo
van
a
comprar
werden
sie
sie
teuer
bezahlen.
Hijo
de
tigre
pintito
Sohn
eines
getupften
Tigers,
Salio
igualito
a
su
padre
kam
genauso
wie
sein
Vater
heraus,
Vicente
es
de
condiciones
Vicente
ist
von
Bedingungen,
No
anda
haciendo
tanto
alarde
er
prahlt
nicht
so
viel.
Y
aunque
lo
sepan
y
entienda
Und
obwohl
sie
es
wissen
und
verstehen,
Es
hijo
del
M
grande
er
ist
der
Sohn
des
großen
M,
Me
voy
para
una
encerrona
ich
gehe
zu
einer
Abgeschiedenheit,
Con
hembras
de
culiacan
mit
Frauen
aus
Culiacan.
Con
mi
conjunto
norteño
Mit
meiner
Norteño-Gruppe,
Que
me
vengan
a
cantar
sollen
sie
mir
vorsingen,
Esa
del
regalo
caro
das
von
dem
teuren
Geschenk
Y
se
les
pelo
baltazar
und
Baltazar
ist
entkommen.
Quiero
darles
un
consejo
Ich
möchte
euch
einen
Rat
geben,
Y
no
quiero
acalambrarlos
und
ich
will
euch
nicht
erschrecken,
Que
lo
mejor
de
los
dados
dass
das
Beste
an
den
Würfeln
ist,
Lo
mejor
es
no
jugarlo
es
ist
am
besten,
nicht
zu
spielen.
No
hagan
hoyos
donde
hay
topos
Macht
keine
Löcher,
wo
Maulwürfe
sind,
Despues
tendran
que
taparlos
danach
müsst
ihr
sie
zudecken.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Villarreal Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.