Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aunque Vívas con El
Даже если ты живешь с ним
Aunque
le
jures,
no
podrás
quererlo
como
a
mí
Даже
если
ты
будешь
клясться,
ты
не
сможешь
любить
его
так,
как
меня.
Aunque
pretende
el,
no
podrá
amarte
como
yo
Даже
если
он
пытается,
он
не
сможет
любить
тебя
так,
как
я.
Pregúntale
y
veras
que
siente
celos,
Спроси
его,
и
ты
увидишь,
что
он
ревнует,
Cuando
oye
mis
canciones,
Когда
слышит
мои
песни,
Cuando
escucha
mi
nombre,
o
cuando
lee
mis
versos
Когда
слышит
мое
имя
или
когда
читает
мои
стихи.
No
es
que
yo
quiera
presumir,
de
ser
inolvidable
Не
то
чтобы
я
хотел
хвастаться,
что
я
незабываемый,
Pero
en
cosas
de
amor,
tú
sabes
lo
que
soy
Но
в
делах
любовных,
ты
знаешь,
какой
я.
Quien
te
enseño
a
querer,
quien
fue
el
primero,
Кто
научил
тебя
любить,
кто
был
первым,
Los
besos,
las
caricias
Поцелуи,
ласки
Y
el
amor
que
le
brinda,
de
quien
fue
todo
entero
И
любовь,
которую
ты
получаешь,
чья
она
была
целиком?
Si
quieres
desmentirme,
tú
sabrás,
que
no
es
mentira
Если
хочешь
опровергнуть
меня,
ты
знаешь,
что
это
не
ложь.
Si
quieres
olvidarme,
no
podrás,
ni
en
la
otra
vida
Если
хочешь
забыть
меня,
ты
не
сможешь,
даже
в
следующей
жизни.
Recuerda
que
me
diste,
lo
que
jamás
se
olvida
Помни,
что
ты
отдала
мне
то,
что
никогда
не
забывается.
Y
aunque
vivas
con
el,
no
me
vas
a
olvidar
И
даже
если
ты
живешь
с
ним,
ты
не
забудешь
меня,
Mi
prieta
consentida
Моя
любимая
смуглянка.
Si
quieres
desmentirme,
tú
sabrás,
que
no
es
mentira
Если
хочешь
опровергнуть
меня,
ты
знаешь,
что
это
не
ложь.
Si
quieres
olvidarme,
no
podrás,
ni
en
la
otra
vida
Если
хочешь
забыть
меня,
ты
не
сможешь,
даже
в
следующей
жизни.
Recuerda
que
me
diste,
lo
que
jamás
se
olvida
Помни,
что
ты
отдала
мне
то,
что
никогда
не
забывается.
Y
aunque
vivas
con
el,
no
me
vas
a
olvidar
И
даже
если
ты
живешь
с
ним,
ты
не
забудешь
меня,
Mi
prieta
consentida
Моя
любимая
смуглянка.
Y
aunque
vivas
con
el,
no
me
vas
a
olvidar
И
даже
если
ты
живешь
с
ним,
ты
не
забудешь
меня,
Mi
prieta
consentida
Моя
любимая
смуглянка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reynaldo Martinez Ledezma
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.