Los Invasores de Nuevo León - Como Todo un Caballero - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Los Invasores de Nuevo León - Como Todo un Caballero




Ahora que lo pienso bien
Теперь, когда я думаю об этом хорошо
Lo reconozco y me doy golpes de cabeza
Я узнаю его и ударяю себя по голове.
Que por culpa de tu amor
Что из-за твоей любви
Perdí amistades, mi fortuna y mi vergüenza
Я потерял дружбу, свое состояние и позор.
Por cumplir con tus antojos me quede
За то, что я выполнил твою тягу, я остался.
Hundido en un mar de ilusiones
Погруженный в море иллюзий,
Mi fe y confianza solo en ti deposite
Моя вера и доверие только к тебе.
me pagaste con traiciones
Ты заплатил мне предательством.
Como todo un caballero que bebí gota tras gota
Как джентльмен, которого я пил по капле за каплей.
De mi llanto por tu amor
От моего плача о твоей любви.
Y deje que pisotearas lo poquito que quedaba
И позволь тебе растоптать то, что осталось.
De mi orgullo y de mi honor
Моей гордости и моей чести.
Pero tu muy poca dama
Но твоя очень маленькая леди
No supiste apreciar nada
Ты ничего не умел ценить.
De lo que yo te ofrecí
Из того, что я предложил тебе.
No me queda decir nada
Мне ничего не остается, как сказать.
He perdido la batalla
Я проиграл битву.
Mi bandera rindo a ti
Мой флаг я сдаю тебе.
Ahora que lo pienso bien
Теперь, когда я думаю об этом хорошо
Lo reconozco y me doy golpes de cabeza
Я узнаю его и ударяю себя по голове.
Que por culpa de tu amor
Что из-за твоей любви
Perdí amistades, mi fortuna y mi vergüenza
Я потерял дружбу, свое состояние и позор.
Por cumplir con tus antojos me quede
За то, что я выполнил твою тягу, я остался.
Hundido en un mar de ilusiones
Погруженный в море иллюзий,
Mi fe y confianza solo en ti deposite
Моя вера и доверие только к тебе.
me pagaste con traiciones
Ты заплатил мне предательством.
Como todo un caballero que bebí gota tras gota
Как джентльмен, которого я пил по капле за каплей.
De mi llanto por tu amor
От моего плача о твоей любви.
Y deje que pisotearas lo poquito que quedaba
И позволь тебе растоптать то, что осталось.
De mi orgullo y de mi honor
Моей гордости и моей чести.
Pero tu muy poca dama
Но твоя очень маленькая леди
No supiste apreciar nada
Ты ничего не умел ценить.
De lo que yo te ofrecí
Из того, что я предложил тебе.
No me queda decir nada
Мне ничего не остается, как сказать.
He perdido la batalla
Я проиграл битву.
Mi bandera rindo a ti
Мой флаг я сдаю тебе.





Авторы: Samuel Ramos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.